Просмотр полной версии : Как сказать по-русски бойфренд?
Как принято называть по-русски то, что по-английски называется бойфренд? Парень? Молодой человек? Друг?
Еще - сожитель. Есть еще много других слов ;-)
Мирабель
23.02.2004, 09:51
Приятель (-)
Шалтай-Болтай
23.02.2004, 09:53
Хахаль ухажор жених ёбы..э эт не надо
Masha Medvedeva
23.02.2004, 10:25
Можно еще кавалер. Но обычно все говорят "мой молодой человек", "мой парень" (парень как-то более ПТУшно).
Margaritka
23.02.2004, 11:01
:-)
Я бы как pаз посчитала, что близкий дpуг - ето тот, кто не boyfriend :)) (-)
Мне тове больше всего нравится "молодой человек". На этом и остановимся. Всем большое спасибо!
Это зависит от возраста ... с возрастом мой парень становится не серьезно. А вот бойфренд возраста не имеет ..
Пани Вондрачкова
24.02.2004, 05:32
Молчел-так дочь говорит.
бабулька показывает на старичка и говорит - познакомься, это мой бойфренд :)) бой такой, лет 80 :)
Класс! Сколько дочери лет?
Мне кажется, что парень- это несколько фамильярно. Мне нужен самый нейтральный эквивалент.
Пани Вондрачкова
24.02.2004, 10:45
Шмакодявка ишшо!:-) 13 годков минуло:-) .
Пани Вондрачкова
24.02.2004, 10:45
<BR>
:-D :-D
Я люблю слово "друг". Ведь если он по-мимо все прочего не ДРУГ, то тогда тр*******. А это как-то не мо мне:-)
- неужели со всеми спать? :) или - вот это друг, с которым я еще и сплю...имхо - друг - это все-таки не то.. :)
Проясняю ситуацию. Я преподаю русский в религиозном американском университете. Имеется в виду, что мои студенты когда-нибудь попадут в Россию, будут там рассказывать о себе... Ну не сможет же Валери или Бренна сказать:"У меня есть конь...или...как сказать по-русски...е...рь". Первокурсники у меня говорят "друг" или "подруга", а второму году обучения хочется разнообразия. Одной моей студентке ее русская приятельница сказала "Мой пацан". Ну, это, по-моему, вообще ни в какие ворота не лезет в нашей ситуации.
"Мой мужчина", я так иногда говорю, или "мой парень", нормально звучит, по аналогии с "моя девушка".
Конем я слышала девушек называют некоторые личности...
Пани Вондрачкова
25.02.2004, 19:19
Дочка еще подсказала-Пельмень и Перец.:-o :-D
ммм, либо это те, на кого я думаю, либо это "звание" распространилось по Москве как вирус :-)
Донна Роза
26.02.2004, 17:16
Думаю что нейтральное "мой молодой человек" самый оптимальный вариант после всем понятного бойфренда. По-моему, нет ничего глупее иностранца, подхватывающего "эдакие словечки" не овладев основным языком. Поэтому можно объяснить что такое пацан, хахаль, ...рь, конь и перец :-),посоветовав так не говорить. :-)
Маша Машкина
26.02.2004, 17:32
Для иностранки вполне нормально употреблять слово "бойфренд", говоря по-русски. У нас нет нормального аналога этого слова, русские люди говорят "бойфренд" и это звучит нормально, зачем усложнять?
Знаю некоторых коней, фамилии, кстати, практически у всех тоже на "К". Ха-ха...
Степочка
23.05.2004, 13:59
поднимаю... очень нада:))
Бабушка Удава
23.05.2004, 17:10
"Но, панталоны, фрак, жилет - всех этих слов на русском нет..."(А.С.Пушкин):)))
лучше, чем если они будут вспоминать предложенные им в колледже синонимы:-))) Перепутают еще "коня" с "ослом" или "козлом", а "еб..ря" с "упырем", например. Вот веселье-то будет у собеседников:-)
тоже женщина
26.05.2004, 15:13
Не напрягайтесь, так и говорят - boyfriend. Когда важно четко дать понять отношения. (-)
.
тоже женщина
26.05.2004, 15:43
Boyfriend означает "состоим в интимных отношениях". Может быть, и без особых чувств.