Просмотр полной версии : Название для кукольного театра
Будущий Кукловод
17.03.2004, 08:51
Помогите, пожалуйста, придумать симпатичное название для камерного кукольного театра (артистами будут дети). Ничего интересного в голову не приходит, ещё и муж подначивает "Карабасом-Барабасом" :-( Желательно из одного слова и не слишком фольклорное, так как дело не в России. Я знаю, вы богаты на яркие идеи :-) не дайте пропасть хорошему начинанию :-)
Когда-то, на заре капитализма, хотели сдеалать детский журнал. и назвать его "Бибики".
Журнал не вышел. название осталось в памяти.
очень просто, уменьшительно, по-детски, и напоминает "Би-Би-Бо", что хорошо . ;)))
Будущий Кукловод
17.03.2004, 19:23
Спасибо! Мне "Би-Би-Бо" даже больше понравилось. Смешное и необычное :-)
Будущий Кукловод
17.03.2004, 19:26
Может ещё у кого идейки есть? Помню, здесь так активно придумывали название для молочного магазина. :-)
Если не ошибаюсь, то что с названием БИ-БА-БО уже было...
Вспомнила... Боулинг... А еще, кажется, кукла...
Детский кукольный театр"Брантозябра"-)))
Будущий Кукловод
17.03.2004, 23:50
Ну я же знала, что не подкачаете! :-):-) :-)
Будущий Кукловод
17.03.2004, 23:52
В смысле так называется какой-то боулинг клуб? В Москве или где? Ну имя от куклы, наверное, подойдёт. :-)
то можно "Играем в театр"
Дюймовочка. Чебурашка. Колобок. Ручеек. Солнышко. Улыбка. Волшебство. Светлячок. Чародеи. Лесовичок.
Мало ли названий может прийти на ум. А вы уже знаете детей, кто будет играть? Я бы собрала детей, или предложила пару дней подумать над названием театра (дома ведь и родители есть), или уже готорый список выдала, и в обоих случаях вместе с детишками и решали.
Будущий Кукловод
18.03.2004, 08:45
Подмечено оооочень точно :-), но мне кажется, что название в одно слово просто удобнее.
Будущий Кукловод
18.03.2004, 08:54
Спасибо! Артистов пока не знаю, но идея предложить детям самим придумать название просто замечательная!
Будущий Кукловод
18.03.2004, 08:55
А не слишком взросло звучит?
"Зазеркалье", "Сезам", "Волшебники"? Только как это перести с русского?
Куколка, Петрушка, Мальвина, Марио (нетка) (-)
BABY - детский
BO - Branch Office местное отделение, филиал
BabyPuppy
Будущий Кукловод
18.03.2004, 22:32
АААА!!! Класс!
Будущий Кукловод
18.03.2004, 22:33
Переводить не надо :-) Это для русскоязычных деток.
Будущий Кукловод
18.03.2004, 22:34
Thank you so much! :-)
"Бамбола" - кукла по-итальянски. Ударение на первый слог. И забавно, и красиво.
.
Будущий Кукловод
19.03.2004, 19:12
Название в самом деле забавное, записала :-) Только вот у нас есть детский развлекательный центр "Bamboola"- очень созвучно, путать будут.
Боулинг в Москве... Набирите в поиске...