Просмотр полной версии : стихи или песни про Шотландию, не подскажите?
понимаю, что это странный вопрос:-), но меня попросила учительница сына - поискать в интернете информацию про Шотландию и еще стихи и/или песни (можно на англ.языке, только не сложные и не очень большие - эт уже моя просьба про "небольшие":-), а то вдруг ей захочется дать их учить наизусть, так чтоб меньше учить было;-);-);-))
про Шотландию я нашла (по поисковику есть что посмотреть), а вот стихов и песен шотландских - нэту... если кто то что то знает или есть ссылочка - буду оочень благодарна :-):-)
У Роберта Бёрнса наверняка есть.
спасибо, сейчас посмотрю.
CAROL ANN DUFFY - все что знаю, вот если бы о Голландии :-) , а Шотландия для меня темный лес :-)
http://www.geocities.com/klf67/dpoems.html - не знаю для ребенка правда подойдет ли :-)
большое спасибо! :-)
только я (краснеющий смайлик) совсем английский не понимаю (смайлик проваливающийся от стыда под стол)
Маша Вин
30.10.2004, 02:00
Классическое "В горах мое сердце, доныне я там...". И еще много.
А вы сами писали, что можно на английском :)), ну я и рада стараться :-)
на английском то можно :-)
всмысле, если будет стих или песня на английском, то хорошо, но я просто не могу прочитать английский сайт - где там у них что...
но все равно спасибо!! :-)
Ну я вам тогда один стишок сюда скопирую :-)
Write About Happiness
What does happiness look like?
You in your red coat.
Where does it go for a drink?
To bed, on Sundays.
What does happiness sound like?
The purr of an unhooked phone.
What does it do for a living?
It has private means.
What does happiness feel like?
The barehanded planting of bulbs.
What is its home address?
Yours, sweetheart.
Does happiness have a scent?
The sea, the air, the earth.
Where did you see it last?
Under the bedclothes, laughing.
What taste does happiness have?
That of a long, slow kiss.
And how does happiness write?
Badly, like this.
-CAROL ANN DUFFY
Хороший стишок, только слишком порнографический для изучения в школе, вам не кажется? (Вы наверное пошутить решили над бедной мамой, которая не сможет понять о чем речь и предложит его учитильнице не переводя). :-)
ой, не, ну порнографический то не надо было :-)
спасибо, Шапочка, что просветили, а то б я точно его понесла учительнице...
(пока распечатала только стихи на русск.языке... не будет (не найду) на англ. ну так и будет)
И совсем не порнографический :-) , а про любофф, у него они все такие и то что ребенку вряд ли подойдет, я уже писала, извиняйте, если что не так :-)
.
Тогда Роберта Бернса - точно не порнографический :-), мы его даже в школе по внеклассному чтению когда-то проходили.
:-) Не порнографический конечно а так - эротический. Вряд ли звук, который издает снятая и оставленная так трубка телефона, можно назвать "мурчанием" кроме как если этот звук ассоциируется исключительно с тем, чем обычно занимаются, когда не хотят, чтобы беспокоили ненужные звонки :-)