Просмотр полной версии : Английский в США, как учить?
Вопрос не праздный. Нам сначала советовали не смешивать языки, ребенок моноязычный, только русский. Теперь нам предстоят занятия с логопедом, русскоязычного мы не нашли. Нам логопед, которая делала эвальюацию, посоветовала дать минимальные хотя-бы знания языка, хоть основные команды, чтобы легче было работать с ним, да и эффективность будет выше. Из того, что нам известно сейчас, можно, чтобы старший деть говорил с младшим по-английски, брать в библиотеке кассеты, например с телетабис, или еще какие? Я боюсь навязывать свое знание английского ;) Я уже думаю, не заказать ли какие кассеты на озоне с обучалками, но когла они придут :(. Летом нам предстоят индивидуальные занятия, которые нам придется самим оплачивать :(, с осени ребенок должен пойти в логопедический садик. Прям, знал бы где соломку подстелить :(....
Зачем с озона? С озона-то русские обучалки. Английские вы в любом книжном купите или вот отсюда за 2 дня закажете:
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/browse/-/290221/ref=br_bx_1_c_1_0/103-6317725-7739815
Мультики простые, книжки простые - вы вполне можете читать , если ребенок не понимает слов - переводить на русский и просить повторить за вами. Развиват. группы, в любом комьюните центре есть такие возраст. группы часа на 2, 2 раза в неделю - там они поют, слушают истории, учат что-то простенькое - цвета, фигуры. Простые фразы и команды можно дома выучить.
С аудио кассетами я бы не заморачивалась, ребенок их не поймет и будут они для него как фон, а слушать нормально он их не будет. Лучше простые мультики, типа Molly sisters, где действие и фраза или про Дору, где одно и тоже по 20 раз проговаривается. Такие можно взять в любом местном прокате.
А вообще, не переживайте - пойдет в садик - сами увидете как быстро будет прогресс.
Борисовна
29.03.2005, 18:06
Я дома ребенка англискому специально не учила. С простыми командами - сесть, всталь, ланч, руки мыть - он сам разобрался в школе за пару дней. Я сейчас ему разрешаю смотреть американские мультики около часа в день, выбираю. где язык попроще - Мэйзи, Боб-строитель, Томас, Дора. Книжки читаю по-русски (перевожу), и потом эти же книжки жаю в школу - там ему их читает учитель. Логопед дает на дом задания - я их с ним делаю по русски, по анлиски он их делает сам - если не помнит слова, спрашивает меня, я отвечаю. Иногда заучиваем англиские фразы, которые он хотел бы сказать в школе, но я стараюсь, что бы он все-таки лепил фразы сам. Т.е я горорю по русски, а он пытается сказать тоже на англиском.
А в какой садик вы пойдете?
Уже дала мужу задание взять в библиотеке на пробу http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B00000JT77/qid=1112128522/br=1-15/ref=br_lf_v_15//104-2415629-2503152?v=glance&s=video&n=290221 И еще глаголы из этой серии надо будет поискать. Если пойдет, купим. Еще надо будет все их серии перепробовать типа Моцарт, Эйштейн и пр.
работать с англоязычным логопедом. Заниматься, нам сказали, надо прямо сейчас, не ждать осени. А платить деньги логопеду, чтобы ребенок учился английскому, глупо.
Борисовна, :) я уже хотела клич давать, чтобы Вас отыскать. Мы идем в логопедический сад, во всяком случае у нас есть рекомендация психолога и логопеда, это была предварительная эвальюация с русскими специалистами, к которым нас послал наш садик, т.к. ребенок не понимает английского ваще. Теперь нас еще будут смотреть англоязычные спецы сразу после каникул, но мы надеемся :), собрали уже все возможные бумажки :))))))))) Если хотите пообщаться, я бы очень хотела :),
Как я понимаю, лучше всего учить язык в среде англоговорящих детей (сверстников или детей постарше). Т.е. - в саду или в игровых группах.
сам там научится. Проверено на опыте :) в общении со сверстниками и учителями.
То есть у вас получается "переводить" занятия с логопедом на русский? Мы стоим на очереди к местному логопеду, но я как-то очень мало надежд на это питаю (а заниматься по-английски не хочу - пока что все-таки хочу продолжать русский "долбить"). Летом будет шанс на 1.5 мес поехать в Москву (только ради этого), но тоже не очень понятно насколько большого прогресса можно за такой короткий срок добиться..
Но, если нам самим нанимать спичтераписта, чтобы ребенок узнал от нее как будет встань-сядь, чтобы хоть как-то общаться на занятии, то я думаю это неоправданные затраты. Сейчас отдать ребенка в обычный садик просто нет возможности :( Это не наша идея, это нам рекомендовала логопед, которая проводила эвальюацию.
У ребенка проблемы с выработкой звука, нужны занятия такого плана. Логопед сказала, что надо прямо сейчас заниматься. Сейчас у малыша острая потребность выразить мысль, надо не упустить время, пока не притупилось желание :), ждать до осени нельзя. Мы жалеем, что не начали занятия по программе early intervention :(, все надеялись, найдем русского логопеда. Все зависит от причины неговорения. Мы не собираемся русский задвигать, а что делать, в нашем случае надо год интенсивно работать, чтобы достичь нормы. Но мы стахановцы :)!!
Наш пошел в американский сад и учился у сверстников. Сейчас понимает как деток, так и взрослых и может отвечать и общаться.
Борисовна
30.03.2005, 06:22
Не переводить - дублировать. У меня у ребенка проблема именно производство речи - предложения и диалоги. Вот проходят они с логопедом сказку про пряничного человечка. Она рассказывает сказку, они ее куклами проигрывают, лепят из пластилина. раскрашивают, Игнат пытается сказку пересказывать, причем логопед сейчас требует предложения из 3-5 слов. потом отвечает на вопросы. Потом учат слова на похожую тему - названия животных, действий и разные виды самодельной еды. Все тоже самое я потом дома проделываю на русском. Слова учим на обоих языках - вернее, учим на русском, на английский он сам переводит, что забыл - спрашивает. Анлиских фраз я из него в принципе вытащить не могу - это только логопеду и его учительнице в школе удается. Прогресс от таких занятий есть в обоих языках. Мне кажется, что анлийский у Игната сейчас развивается по той же схеме. что и русский, только с задержкой на год.
Русский логопед у нас, кстати, тоже есть. Прогресс от занятий был виден сразу, но скачок был через 6-8 месяцев после начала. Сколько занятий можно впихнуть в 1,5 месяца? Штук 12-15 наверное? Польза он них очевидно будет, но далеко не пропорциональная затратам :-). Я бы только из-за этого в Москву не поехала.
Борисовна
30.03.2005, 06:37
Купите или возьмите в библиотеке словарь в картинках, что нибудь типа "моя первая тысяча слов". Ословные понятия и действия вы ребенку сможете показать и назвать. Английскому языку вы все равно ребенка не научите, коли вы прибегаете к услугам логопеда :-), но вам спокойней будет. Мне нравится словарь DK, ребенок тащится от Richard Scarry.
Более муторный способ - снять старшего ребенка на видео с простыми коментариями - типа ребенок стоит по стойке смирно, голос за кадром "sit down" - он садится за стул. Ну и так на все основные вещи. И гонять эту кассету целый день.
Таня Вин
30.03.2005, 15:34
У меня тоже, похоже, Ленка осенью пойдет в киндергартен в штатах, тот, который при школе уже. Пока знание языка на нуле, мы пока в Москве. Из соображений подготовить к школьным реалиям, хочу найти какой-нибудь мульт, где есть про американскую школьную жизнь, чтобы там были картинки-зарисовки, там -- учитель входит, что-нибудь детям говорит, такого типа. Никто не знает чего-нибудь подобного?
На примере своих детей скажу, когда мы только приехали в штаты, старший сын пошел в школу, первый раз в первый класс.В сентябре начал,в марте заговорил, при всем том, что он не посещал киндергарден.Сейчас он в 9 ом,говорит без акцента по английски . Младший сын посещал киндергарден, сейчас в первом классе, говорит хорошо, но проблема с чтением. Дочка ходит в киндергарден с сентября,начала говорить только сейчас,до этого все время шла без желаения т.к ничего не понимала. Сейчас общается
с детками американцами без проблем.Поэтому не волнуйтесь, все у вас тоже будет в порядке. Главное выучите одну фразу -я хочу в туалет!Это из нашего случая.
Вы переезжаете? Всей компанией? :))
Если насовсем, то на опыте старшего - ваше дело русских кассет с собой набрать и сейчас все силы бросить на русский - читать, писать - чем лучше он будет на момент переезда, тем больше шансов его сохранить. Если на время, то наоборот..
Когда мой шел в сад, я в форуме спрашивала как будет "писать"-"какать". И к врачам первое время со словарями ходила. Потому что об орденах комсомола я легко по-английски могу, а вот как будут "сопли" - никто меня не учил :(.
Борисовна
30.03.2005, 16:18
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B00007ELJT/qid=1112192109/sr=1-7/ref=sr_1_7/103-8570624-4639040?v=glance&s=video
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/6305941769/qid=1112192109/sr=1-5/ref=sr_1_5/103-8570624-4639040?v=glance&s=video
http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/6301724402/qid=1112192153/sr=1-15/ref=sr_1_15/103-8570624-4639040?v=glance&s=video
Еще есть Dora goes to school, Artur goes to school и много других
Шутка. На самом деле, можно неплохо подготовить дома до отъезда. Мы тоже переезжаем, правда, через год-полтора. Готовим обоих потихоньку, пассивный запас накапливаем. Наська в лицей дошкольный осенью пошла, там у них английский - говорит сейчас фразами (несвязанными), хотя акцент ужасный :) В результате в зимней поездке могла себе еду сама в ресторане заказать. А понимает лет с двух - мы дома много говорим, слушаем/смотрим на языке. То есть цель - избежать шока по приезде, бросить сразу в непонимающую/непонятную среду - совершенно для нашей девушки не вариант. За акцент не волнуемся, у мужа было похоже, сейчас абсолютный билингв. Так что если у вас хоть пара месяцев есть - я вижу смысл в занятниях.
плане проведения курса массажа воротниковой области и лица. У кого чего болит... нам бы это было очень кстати :(
Но он совсем не понимает, хотя понимает, что это они говорят на чужом языке, потому как сильно удивлялся раньше в русском магазине, что там по-русски говорят :) Мы хотим, чтобы он на слух узнавал слова и понимал их значение. Логопед же не будет ему Шекспира читать, а говорить короткими фразами. Для начала, я думаю, будет достаточно, потом остальное сам догонит.
Словарь надо будет взять попробовать. Я боюсь, что после моего оксфордского :) произношения он не поймет логопеда. Я зарезервировала в библиотеке вот эту серию http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B00000JT77/qid=1112193788/br=1-15/ref=br_lf_v_15//104-2415629-2503152?v=glance&s=video&n=290221 Там на каждой кассете чуть больше 20 слов. Своего старшего ребеночка снимать не будем :), наверное надо довериться отзывам и купить вот это http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B00005U5T4/ref=pd_sim_video_2/104-2415629-2503152?v=glance&s=video&n=290221 и вот это http://www.amazon.com/exec/obidos/tg/detail/-/B0001MXPF4/ref=pd_sim_video_5/104-2415629-2503152?v=glance&s=video&n=290221 Этого я не нашла в библиотеке. Может кто слышал отзывы?
Только не Телетабис, есть полно другихболее умных и развивающих программ на англ, особенно, если Вы в США. Телетабисы рассчитаны на детей до полутора-2 лет и пусть там и остаются.
И потом, если Вы в США, в библиотеках прекрасных фонды и ESL кассет для детей и просто тематических, берите кассеты в детском отделе согласно возрасту и что интересно, и пусть учит.
А я, мать ехидна, детей в руский сад сдала, заметив английский акцент в русском у дочери, успеют еще англ выучить :-)
Галина, Тая (09'93), Мари (01'01), Максим (11'02)
При наличии проблем лучше решать все последовательно, от низкого уровня поднимаясь к более высокому. Мне телетабисы тоже не очень, иногда мы их смотрим по телевизору, но похоже, это не для нас. Я тоже не понимаю, как можно оттуда взять язык, зрительно они смотрятся забавно.
Есть такое! Именно о школьной жизни и для детей младшего дошкольного возраста. Там обыгрываются уроки, ситуации в классе, отношения с учителями и с одноклассниками. Очень понятно и по-доброму. У нас по ТВ идет просто как сериал каждый день по полчаса - серия. Мультик называется *Timothy goes to school*.Очень рекомендую, то о чем вы как раз и говорите! Только Тимоти - это енот и все одноклассники и учителя разные зверьки, не люди, но это намного увлекательнее, чем если бы были люди.
Таня Вин
30.03.2005, 20:00
Не, только на время и, к сожалению, не всей компанией. Только я и Леська, а Маша с Мишкой остаются. Как мы так будем -- не представляю.
Это я на год-два еду работать в лабораторию своей мечты в Олбани. Долго крепилась, но теперь соблазн пересилил, не прощу себе, если там не поработаю. Так что русский у нас останется, нам бы английский выучить. Кстати, а не напишешь мне волшебный список какать-писать-сопли? А то я тоже проще о комсомоле...
Таня Вин
30.03.2005, 20:30
О, как много всего! Спасибо!
Таня Вин
30.03.2005, 20:34
Ух ты, молодец Настя. А я почему-то как раз акцента и испугалась, подумала, чего потом переучивать. Может и зря. Мы только по компу занимаемся пока, кстати, рекомендую програмку -- "Английский без скучных правил" называется, можно выбрать британский или американский вариант произношения. Там три диска, мы пока купили первый, "Сказочный домик", а теперь собираемся докупить остальные два, потому что понравилось и детям и взрослым. Говорить, конечно он не научит, а вот увеличить запас слов это да.
Таня Вин
30.03.2005, 20:37
Спасибо за наводку! Енот это как раз то, что надо общественности:)
Тань, твой акцент англоязычная среда за пару лет точно выправит :) Да и не заговорит она сейчас сразу же у тебя, а вот понимать, может, и начнет - особенно вместе с игрушками и мультиками. Хотя, если Лена адаптируется к коллективам быстро и легко, язык, скорее всего, не проблема. Я по своей барышне смотрю - ей невроз был бы обеспечен в незнакомой и иноязычной среде, но она и в Москве далеко не в любой коллектив без проблем пойдет :) А програмку где купить можно?
Как вы обе без своих близнецов будете? :)))
Слушай, у меня списка нет.. Ты напиши чего? Я летом, скорее всего, одного 6-летнего носителя языка привезу. Он учить обожает :)). Правда, у него жуткий шотландский акцент :)).
Теоретик
31.03.2005, 04:55
Мы же так же делали. Более того, логопед больше со мной говорила, обрисовывая стратегии и тактики и подсказывая другие пути, если что-то в русском не катило.
Маша Вин
31.03.2005, 11:57
Плохо будем :-(. Леська-то еще пока воспринимает это как некое приключение, плохо представляя себе реалии, а Мишка заранее рыдает всякий раз, как вспомнит. Эх, больная мозоль, а чего делать-то, всю жизнь совсем приклеенными не проживешь. Поедем к ним зимой в гости с Михой, если визу дадут (хищно -- если им самим ее еще дадут :-))
Таня Вин
31.03.2005, 12:09
Ленка у меня средней адаптивности барышня, не гений общения, но и не стеснюга, так что надеюсь, более или менее освоится.
А игрушку мы в интернет-магазине купили, вот ссылка:
http://www.nd.ru/prod.asp?razd=descr&prod_id={160B67AE-349F-46AF-A9D2-E3C34A67E815}
Привозят быстро, я заказала во вторник, в четверг привезли.
Таня Вин
31.03.2005, 12:16
Да, права Машка, будет не сахарно:(, а что поделаешь. А списочек я имела в виду коротенький тех фраз, которые надо сказать в экстренных ситуациях, т.е. "мне надо в туалет", "мне больно", "у меня не получается", что-то в голову не лезет ничего больше, чего там ребенку еще надо знать. Есть и пить просить я и сама ее научу, а вот вышеприведенные не знаю:)
Надо учебник писать -- словарь выживания ребенка в школе:)
.
А как же старший в школе (1 классе) учился с сентября до марта, ведь он совсем языка не знал???