Просмотр полной версии : Возможно ли вообще не мочь даже прочесть слово по английски?
Просто хочу спросить
25.05.2005, 09:54
Понимаю, что вопрос наверное дурацкий, но все же.
Поссорилась с подругой. Из-за того, что я не верю, что она не может прочесть слово по английски с транскрипции. А она мне доказывает обратное. Ну не знает она английского (хотя учила в школе) и даже слово прочитать не может. Может ли такое быть? Говорит на столько у неё нет способностей к языкам, что даже повторить английское слово не может. Неужели такое возможно? Я ей говорю, что она врет, что это только её нежеление или лень проверять уроки (в частности английский, с которым у её ребенка проблемы в школе), а прочитать по транскрипции могут все, абсолютно все. А она обиделась на меня не на шутку.
Скажите, действительно ли бывают такие случаи, что человек на столько не способен к языкам, что не в состоянии прочитать английское слово по транскрипции?
tree [tri:] грубо говоря написано?
наверное это всем по силам. а вот прочесть более сложную транскрипцию? со знаками специфическими? наверное для этого нужны знания какие-то дополнительно к обыденным.
может у нее дислексия и она и на родном плохо читает? Скажите ей что это у нее не с языками проблема, а провериться у нейро-кого-нибудь там надо. С головой короче.
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:05
Да нет, на родном она нормально читает.
А с головой, в некотором смысле, точно проблема.
oxeret'4
25.05.2005, 13:10
Скорее всего, она не знает, каким звукам соответствуют транскрипционные знаки. Тогда вполне реально не может прочитать. Вы по грузински, к примеру, смогли бы прочесть, не понимая, что енто за буквы:-)?
Ваш топик, кстати, тоже очень заковыристо называется (сразу чувствуется любитель русской словесности). :-) Не зря говорят, "с кем поведешься..."
Или по-гречески? Каждая буква в отдельности известна (из курса математики), а как это их в слово сложить - проблема!
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:18
Расскажу чуть подробнее чего зацепились.
Жалуется моя подруга на своего сына, что у него проблемы в школе с английским языком. Винит в этом учителя, говорит очень принципиальный он (там мужчина учитель) и занижает оценки даже отличникам, что уж говорить об её сыне, далеко не отличнике.
Я ей посоветовала обратиться к частному учителю. Даже посоветовала учителя. Стал её сын заниматься с нового года раз в неделю.
Первое время эта учительница звонила и приглашала мою подругу посидеть на уроке, когда она занимается с её мальчиком. Подруга все время находила причину не пойти. А мне обьясняла, что она доверяет этой учительнице (она думала, что та хотела показать ей, как она добросовестно занимается) и незачем ей сидеть и слушать, все равно типа она ничего не поймет, так как не знает английского.
Но вот заканчивается учебный год, а оценки особо не улучшились. И, не знаю уж случайно или просто в очередной раз, позвонила эта учительница к моей подруге - спрашивает, как успехи у её сына в школе. Подруга рассказывает, что успехи не ахти какие, но мол там такой учитель, что она и не ждет успехов. Но тут учительница и говорит, что дело там не в учителе, что её сын практически не делает те домашние задания, что она ему задает, что она все время спрашивает, что они проходят в школе, а он не может ей ответить, что каждый урок она просит принести школьный учебник (посмотреть, что они учат), а мальчик не приносит. Она не жаловалась на мальчика, просто видимо так повернулся разговор. Моя подруга очень отругала сына и вот позвонила мне пожаловаться на него. А я не могу её пожалеть. Спрашиваю у неё, а ты сама проверяешь домашнее задание по частным урокам, за которые платишь? Она говорит - нет, я не знаю английский, как я могу проверить? Как, говорю, даже слова - выучил или нет - не можешь проверить? Говорит - нет. Блин, я учила в школе другой язык, правда, в институте учила английский, но это была еще та учеба, но я могу прочитать слово по транскрипции. А подруга моя уверяет, что ей типа не дано, вот нет у неё способностей к языкам и даже элементарно прочитать слово она не может. Разве такое может быть?
Ну допустим нет у человека математических способностей, но нормальный здоровый человек без математ.способностей способен решать примитивные примеры хотя бы на плюс и минус. Так же, думаю, и с иностранным языком - хоть примитивно прочитать школьную программу то можно? Или совсем нет?
Подруга оправдывает себя тем, что она в том году, когда начали учить английский в школе (когда она была ученицей), проболела полгода и пришла, когда весь класс далеко ушел вперед и догнать она так и не смогла. Помочь было некому, а сама она, как она все время повторяет, к языкам неспособна. А на сына своего злится, что не учится, хотя она нанимает учителя.
А я, глядя на неё со стороны, могу сказать, что, если бы она помимо того, что она наняла учителя, еще и сама проверяла домашние задания, то хоть немного, но сдвиг в учебе в лучшую стороны был бы. Подруга со мной не согласна - с тем, что ей надо контролировать домашние задания. Тем более она уверяет, что она и проверить то не может, так как даже прочитать слово, даже по транскрипции, не может. как же она будет проверять. Мол наняла учителя - и та пусть учит.
Девочки, я не права?
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:20
Я сделала ошибку?
В каком слове?
Наверное моч надо было без мягкого знака? :-) Хотя мне явно кажется, что надо с мягким знаком :-).
Я себя не называю любителем русской словесности :-) Вполне допускаю, что могу сделать какую то ошибку. Попровьте меня, где я ошиблась? (Я не обижусь:-))
Да я шучу. :-) Зачем поправлять? :-) Просто название забавно своей заковыристостью и витиеватостью. И форма, главное, соответствует содержанию. Пусть так все и остается. :-)
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:25
Если бы я учила грузинский. Даже плохо. ТО худо бедно, думаю, прочла бы. Особенно, если бы надо было помочь или проверить своего ребенка.
Моя подруга учила английский в школе. Пусть плохо учила и не знает его. Но прочесть слово по транскрипции (не грузинское, которое с совсем другими буквами), я думаю она может, но не хочет (а точнее ленится), а оправдывает себя тем, что якобы не может.
НО она так рьяно доказывала, что она таки не может, что мне захотелось узнать - действительно ли такое бывает? Поэтому и топик завела.
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:26
ааааа :-)
понятно :-)
Ну учительница то тоже должна была бить тревогу если ребенок такой раздолбай. Я когда была репетитором всегда до родителей доносила, если сын домашку не делает и вообще саботирует занятия. А то год блин денежку получала, а с мамой созвониться не смогла?
Что касается транскрипции. Прочесть слов по транскрипции довольно сложно если не знать знаков. Там не только латинские буквы, которые все знают. Но по-моему в любом словаре эти знаки объясняются и выучить их на час умственного напряжения.
У меня мама как раз учительница английского языка. Она уже год на пенсии, но продолжает работать в школе (правда, с меньшей нагрузкой - количеством часов), а дома подрабатывает репетиторством. Среди ее учеников, есть как раз такие, как сын Вашей подруги. И родители встречаются похожие. Они для учителя, который хочет передать свои знания - сущее наказание. Учителя даже предпочитают при первой возможности отказаться от таких учеников, чтобы в дальнейшем родители таких учеников не "ославили" учителя как профнепригодного. Но ведь не каждого можно научить играть на скрипке, например. Так и с английским. Действительно бывают неспособные. Но бывает и так, что люди сами на себя навешивают ярлык неспособности к чему-либо. Они это афишируют при каждом подходящем случае (как раз как Ваша подруга), их дети это впитывают словно губка и у них формируется такая же установка - раз у мамы не получается, то и у меня никогда не получится. Такой ребенок на уроке просто отключается, совершенно не воспринимает, что ему говорит учитель. Может быть, таким детям может помочь психолог, который внушит им, что английского не нужно бояться.
oxeret'4
25.05.2005, 13:43
Ну дебри ето для неё, дебри. Вполне реально, говорю вам, как учитель английского:-).
Психология таких мамашек понятна. Это как у тетушек (из бухгалтерии и не только из нее) компьютер "не выключается" (стоит галочка "перезагрузить компьютер" вот он выключается а потом опять включается), прочитать то, что там написано в голову не приходит ("все равно ничего не пойму, я тупая в этих компьютерах"). Однако непонятно, неужели ради собственных детей в лом напрячься?
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:57
Так учительница с самого начала просила маму прийти на урок. Не один раз. И видимо не спроста. Думаю, она хотела её обратить внимание, что мальчика надо контролировать.
А может она ей и звонила и говорила, что тот не делает домашки. Я этих подробностей не знаю, но допускаю, что такое может быть, а подруга просто не говорит. Дело в то, что я знаю ту учительницу - я же сама её посоветовала. Она не будет умалчивать о знаниях и не будет зря нахваливать.
А денежку она брала не год, а пол-января, февраль, март, апрель, май. Может надеялась его вытянуть, но когда нет совсем отдачи, то учительница может хоть наизнанку выворачиваться, а ученик будет дуб-дерево.
А что касается транскрипции, то я - далеко не любитель иностранных языков - и то более менее могу прочесть, может не все, но по школьному учебнику, средние классы - не такие уж там и дебри. Хоть проверить - выучил слова или нет, по моему, вполне доступно любому родителю.
Просто хочу спросить
25.05.2005, 13:59
Вот-вот. Об этом и речь.
Просто хочу спросить
25.05.2005, 14:08
Психолог? Серьезно? Хорошо, что вы сказали, я передам своей подруге. Я даже не думала, что тут даже психолог может быть замешан.
И вы абсолютно правильно подметили про навешивания на себя ярлыка неспособности к чему-либо. Я тоже такого мнения. И не считаю нужным скрывать это мнение от своей подруги. Хоть она мне и близка и дорога, а скорее именно потому, что она мне близка и дорога. И я не обидными словами с ней разговариваю и пытаюсь ей это обьяснить. Напрасно она обижается на меня. Но, с другой стороны, может, если я не буду поддерживать её в этом убеждении, со временем она все таки перестанет этим прикрываться и начнет заниматься с сыном, хотя бы примитивно проверять слова.
Necta, скажите, а как ваша мама, как репетитор английского, считает - должны ли родители контролировать приготовление домашних заданий, тех что она задает? Или она не может попросить родителей своего ученика об этом?
книжный червь
25.05.2005, 14:23
А если темы мамашек не касаться, а ответить на вопрос, заданный в заглавном посте - да, такое бывает. :) Я по анлийски читаю свободно, а покажите мне транскрипцию - могу испугаться :).
Я на эту тему могла бы говорить бесконечно! С детства в этом котле варюсь. :-) У меня специальность совершенно другая, но репетитором я тоже успела побывать, есть некоторый опыт. Моя мама (а вместе с ней, наверное, и вся отечественная педадогика :-))считает (да она просто возмущается, когда это не так!), что контролировать своего ребенка - это святая обязанность всех родителей. И это касается не только английского. Именно родители и никто другой должны (и могут!) научить ребенка самодисциплине. Родители должны не только контролировать посещение занятий и выполнение домашних работ, но и объяснять ребенку, зачем вообще он учится. Сама много раз слышала, как такую работу (по сути это мотивация) проводила во время занятий моя мама (она это делала тогда, когда ребенок крутился и отвлекался на посторонние предметы или пытался манипулировать учителем, давя на жалость - типа "я думал, что Вы добрая, а Вы вон сколько от меня всего требуете") . Учитель тоже должен этим заниматься, но его усилия будут насмарку, когда ребенок, придя домой, услышит от родителей: "Мы учителю ПЛАТИМ, вот пусть он и учит". Ребенок думает, что раз заплатил, то САМО все и выучится. Если же родитель проявит твердость и будет заодно с учителем, то ребенок, когда вырастет скажет "спасибо". А владение английским даже на бытовом уровне - это большой плюс.
А на меня всегда тоску наводили картинки из учебников по английскому и немецкому языку с изображением органов речи, иллюстрирующие как нужно рот открывать и куда язык помещать при произнесении тех или иных звуков.
Если вне темы мамашек - конечно, может. У меня с сыном чистый эксперимент :)) - он не знает еще правил чтения, всех этих открытых-закрытых слогов и т.д. Соответственно, легко читает по-английски тексты из нескольких дюжин зрительно знакомых ему слов. Но любое визуально незнакомое слово - пытается прочесть как по-русски - т.е. неправильно. Да я кучу взрослых британцев видела, которые, сталкиваясь с незнакомым словом не могли вспомнить как по правилам его надо бы прочесть. Но это все чисто к вынесенному в заглавие вопросу - а не к тому можно ли у уроки с ребенком делать.
книжный червь
25.05.2005, 14:42
все правильно. Родители должны помогать, проверять и мотивировать. Но всегда ли это возможно? Я вот абсолютный и полный кретин в химии. Я не смогу проверять домашние задания у ребенка по химии даже на самом начальном уровне. Что делать??
у меня мама такая. Она совсем не может читать иностранные буквы. Но ей 60 лет, иностранные языки никогда не изучала (у них в сельской школе учителя иностранного почти все время не было).
меня же Бог наделил с лихвой талантом к иностранным языкам (за маму нагоняю)
У меня с химией тоже проблемы. Но ведь химию, если не ошибаюсь, начинают изучать в 5-ом классе. И сперва это не такая уж и большая премудрость, в объеме школьной программы осилить можно. И еще не нужно понимать буквально контроль: сижу рядом и смотрю через плечо, что ребенок пишет в тетради. Это хорошо только с самыми маленькими, а дальше от такого "контроля" будет только вред. Родителям, у которых ребята постарше, рекомендуют просить своего ребенка рассказывать своими словами темы уроков. Это и речь развивает, и память, и мышление. Не зря же говорится: "чтобы понять самому, нужно объяснить это хотя бы раз другому". А вообще-то, у вас налицо тоже установка: "ну не могу я, не могу - что вы от меня хотите". :-) Вместо этого лучше просто попробуйте искренне, по-детски заинтересоваться химией, вначале ради ребенка, а потом, может, и сами увлечетесь.
книжный червь
25.05.2005, 15:03
Вот про установку - нифига подобного. Я очень многое делаю через "не могу". Как говорится "глаза боятся, а руки...". Но тем не менее. Школьный курс химии для меня был мукой. Я самостоятельно не решила ни одной задачи и да, выехала на удачных списываниях и на том, что экзамен сдавать не надо было. По этой же причине пришлось отказаться от поступления в мед. И знаете, столько всего увлекательного, кроме этого предмета... Я могу и занимаюсь с ребенком тем, что умею. Если не умею, могу только навредить.
книжный червь
25.05.2005, 15:19
Да! А еще прикол в том, что интерес-то как раз был к этому предмету (перед тем, как его начали изучать :)).
Но тогда получается, что и проблемы никакой нет. Ну не интересна Вам химия, мне тоже, но меня это нисколько не беспокоит. В мед., к счастью, я даже и не пыталась поступать, но не из-за химии, а потому что вид крови неприятен. :-) Если глаза ребенка не светятся интересом при слове "химия", то зачем его кормить насильно химией? Я выше говорила, что действительно иногда бывает НЕ НАДО. :-) Но тогда и никакой репетитор не поможет, будь он хоть трижды Дэвидом Коперфильдом. :-)
Надо же. И у меня тоже был. Но моя первая учительница химии была такая мягкотелая (при том, что знания у нее были неплохие!), что вместо того, чтобы передавать свои знания, она все 45 минут занятий безуспешно пыталась наладить дисциплину в классе. В результате мы все, кто у нее учился, без исключения, вынесли о химии представление как о каком-то непрерывном безобразии. :-) А дальше учится было тяжело уже потому, что не было прочного фундамента по химии. Но в моей работе знание химии не требуется. Хотя, возможно, знай я лучше химию, передо мной могли открыться какие-то новые возможности. Но учительницу я в данном случае не виню.
книжный червь
25.05.2005, 15:31
Просто гипотетически, на месте этой злополучной химии у кого-то другого может оказаться другой предмет. И не такой специфичный. Да, можно (и наверное нужно)проверить факт выполнения домашнего задания. Можно даже сверить с ответами в коце задачника (хотя ребенок с этим и сам справится). Но вот справедливо ли требование к родителю быть готовым помочь выполнить задание? Как по мне, это уже перегиб.
Не помочь выполнить, а проконтролировать: выполнил или нет; поинтересоваться, в чем проблема, сформировать нужный настрой и т.д. и т.п. Но не говорить заранее (да еще и с гордостью!): я в этом был нибумбум, и мой отпрыск - ну весь в меня пошел; но мы наймем репетитора (потому что это модно, потому что это престижно), он сделает фокус-покус - и мой ребенок не затрачивая никаких усилий (к нему же должна быть применена "новая секретная методика" типа 25-ого кадра!) научится свободно говорить по-английски, без ошибок писать по-русски :-), "щелкать" задачки по математике и т.д. и т.п. :-)
книжный червь
25.05.2005, 15:46
А, понятно. Я такого даже ввиду не имела.
Да я поняла. :-) Просто по инерции продолжаю разглагольствовать. Уж очень мне близка эта тема. Не могу беcпристрастно к этому относиться. Жалко учителей. :-)
книжный червь
25.05.2005, 15:55
Вот мне в свое время пришлось тоже на английский налегать (я в 9 классе перешла из школы с французским языком в школу с английским). Мама моя (которая тоже везде учила только французский) пыталась мне помогать на первых порах по собственной инициативе. Такая фигня у нее выходила, скажу я вам :))).
:-) :-) По-английски - надо через дефис(-)
Когда я училась в 1ом классе, моя мама и моя тетя написали за меня сочинение про осень и нарисовали рисонок на тему "Дети и борьба за мир". Мне и то, и другое так не понравилось, что я после небольшого скандальчика все переделала по-своему. У меня, конечно же, все получилось по-детски, но зато это было МОЕ творение, за которое мне стыдно не было. :-) С тех пор мама особо не пыталась сделать за меня что-либо, но я ее присутствие (и главное - ее заинтересованность) в моей учебе ощущала до того момента, как поступила в институт. Вот тогда мама уже к моей учебе действительно потеряла интерес, так как поняла, что в этом мне можно полностью доверять. Я училась для СЕБЯ, а не для "Пушкина".
Просто хочу спросить
25.05.2005, 16:05
Разве? :-):-)
Просто хочу спросить
25.05.2005, 16:17
Взрослый человек, который в школе учил английский, может НЕ МОЧЬ проверить знание (наизусть) английских слов у своего ребенка, который учится в средних классах обычной школы?
Я не цепляюсь к словам:-). Я допускаю, что более взрослому человеку, как, например, маме Галки (что писала пост ниже), которой 60 лет и которая никогда не учила английский, крайне сложно вникнуть с транскрипцию; что ученик, который только начинает учить английский, может не знать, как правильно прочесть слово; НО, опять же повторяюсь, мне кажется, что родитель (учивший в школе английский язык), прикрывающийся неумением читать по английски, просто оправдывает свою лень и нежелание хоть минимально проверять своего ребенка. Вы со мной не согласны? (Собственно это я у всех хотела спросить:-))
Просто хочу спросить
25.05.2005, 16:21
Я такого же мнения, как вы и ваша мама :-). (-)
Просто хочу спросить
25.05.2005, 16:24
Я тоже не ас в химии, но хоть правило и вообще наличие письменного дом.задания в тетради (если оно было задано) проверить могу. И, думаю, вы тоже :-).
tasha_ab
25.05.2005, 16:31
Да, это правда - я такая сама была и если бы не заставила нужда такой бы и осталась. Причем я тоже думала, что это потому что у меня способности к языкам нет. Послушали бы вы меня сейчас - мне на английском легче говорить чем на русском (я кстати думаю на английском и на русский перевожу). Это не отсутствие способности к языкам - это плохая метода их преподавания.
У меня лично (к примеру) учителя по английскому не было до 7 класса (в то время когда программа начиналась с 4го). А когда учитель появился и вдруг стал требовать от нас знаний языка уровня 7го класса - мы все опешили для начала, а потом похерили на все и дружно страдали фигней до 10-го (орали, бегали, кидались бумажками, срывали уроки и т.д.). Потом все дружно кое-как сдали выпускной и вышли из школы невинные как младенцы в отношении знаний английского.
А теперь я и испанским немного владею. И на украинском тоже - немного правда, но зато без акцента.
Так что - все бывает, не ругайтесь с подругой.
Не-не, я специально оговорилась, что про уроки ничего не писала:))) - проверить при желании можно и наличие иероглифов в дом.задании по китайскому :)).
Я только к первому вопросу - просто у меня ребенок свободно говорит по-английски, понимает некий текст, если его прочту я, знает буквы - но, не зная правил чтения, незнакомые визуально слова из того же самого текста прочесть не может. С немецким, например, проблемы бы такой не было - там можно ничего не понимать, но прочесть - не проблема. Правда, зачем читать то, что все равно не понимаешь - это другой вопрос :)).
Просто хочу спросить
25.05.2005, 16:58
Окей:-), ругаться больше не буду :-)(-)
книжный червь
25.05.2005, 17:32
Это вы к чему, простите? :)) Я тоже училась не для Пушкина. :))) Просто рвению моей мамы предела не было.
книжный червь
25.05.2005, 20:16
Наличие - да. И не более того :)
Английский для меня фигня, да я и на любом языке прочитаю (иероглифы - со словарем, дело нехитрое). Но вот ИСТОРИЯ! ЛИТЕРАТУРА!!! Вот это я не в состоянии проверить даже у первоклассника :-). Если им такое преподают... Страшно подумать, как буду своим детям читать сказки, я ж нифига не понимаю в глобальном смысле литературных произведений. Помню, сетсра моя в 5 классе прикалывалась, что Иван-дурак олицетворяет народ, Кащей бессметрный - правительство, и пр. и пр. Так я до сих пор не могу понять правда это или нет :-). Гений, блин...
У моего папы была отличная методика (по крайней мере, с точными науками). Просишь его помочь, мол, не решается задачка. И он как бы пытается мне помочь. Но не понимает. Я ему должна раз условие объяснить, два, правило вспомнить. В итоге я сама доходила как решается, объясняла это папе и оставалась страшно гордая собой. :))
Угу, это мне подходит. Только тоску на лице надо научиться скрывать :)
Эх, у меня с физикой так и не прошло подобное...
Вот и видно, что Ваша мама не зря старалась!!! :-)
реально дело в неправильной методе преподавания. У меня с произношением кронты, я могу неплохо понять о чем речь, и даже могу примерно знать что ответить :))), но я буду молчать как партизан на допросе, потому что стесняюсь своего произошения. А все потому, что школьная англичанка совершенно не требовала от нас правильного произношения, понимаешь, переводишь, пишешь, читаешь русскими звуками и отлично. И нам было так смешно если кто-то особо сознательный действительно пытался правильно произносить, со всеми этими ломаниями языка )) теперь мне уже несмешно. а даже стыдно. Особенно когда идем в гости к друзьям, чьи друзья иностранцы, и молодой интересный пытается вывести меня на разговор :) хоть бери бумажку и отвечай ему в письменном виде.
Так что зря стебетесь над мамашкой, может у нее тоже.. произношение. Хотя домашнее задание я бы проверила, но только молча )))
книжный червь
26.05.2005, 13:20
напротив, это больше раздражало и мешало. Но это уже офф.
Фра Джироламо
26.05.2005, 13:49
Забейте. Текст понятен? Передать слово в руском тексте сможете (т.е. ПРИМЕРНОЕ произношение)? Тогда не парьтесь насчёт произношения, ибо помешанные на оном горе-учителя только охоту к языкам отбивают...
Фра Джироламо
26.05.2005, 14:01
Да уж... Теперь я понимаю, что моей деУке повезло с папашей, который в школе был олимпиадником по химии, закончил мехмат, пишет диссер по физике, нахватался в детстве и на работе биологии и пишет для своих расчётов программы сам. Все точные науки - папа знает и объяснит. Вот с гуманитарными - эт точно, проблемы... хотя перевод слова с английского тоже подскажу.
книжный червь
26.05.2005, 15:13
А еще вышивать... и на машинке... (с)
Почти все у кого с точными и естественными науками хорошо, с гуманитарными имеют проблемы. Кроме философии :-).
Я точно не смогу прочесть. Никогда английский не учила вообще, довольно серьезно учила французский, потом итальянский немного. И как-то не могу произносить слова совершенно незнакомого языка, кажется, что ужасное произношение будет и еще кажется, что я буду читать как по-французски, т.е. сбиваться и что получится совершенно не так, как должно быть.
Мне очень тяжело с транскрипцией. Я больше по памяти произношу. Может все потому что учить англ. начала уже после 30. В немецком все проще. Моя преподаватель иногда просто в отчаянии от моей тупости. С остальным вроде все в порядке, а с транскрипцией беда. Не могу я все это запомнить и все :-((.
Фра Джироламо
26.05.2005, 23:58
Кому что. Я, например, как-то, видя текст по-английски, схватываю фразу целиком и про любое слово могу сказать, как переводится. Но как произносится - не помню ваааще (читаю свободно и поэтому не проговариваю про себя). И не напрягает. Ну да, я не говорю по-английски, ну и что? Это для работы и не нужно. А нужно - переводить.
А как же еще учиться правильно произносить? Нам на первом курсе, студентам, которые при поступлении сдавали английский основным предметом, именно такие учебники и были предложены, да еще упражнения с зеркальцем. Добились произношения, приближенного к идеальному, поехали дальше.
А наугад говорить - будет результат вроде того, который okSana ниже описывает - чтение английского русскими буквами. Должна все же быть комбинация теории, аудирования, тренировки произношения.
Вчера на встрече с читателями у Михаила Веллера (автор "Легенд Невского проспекта", "Майора Звягина") спросили: "Что нужно делать, чтобы приучить подрастающее поколение к чтению?" Веллер на секуду задумался, а потом ответил: "Приучить к чтению можно только личным примером".
Сталкивалась
27.05.2005, 09:55
У меня много примеров, когда родитель читает запоем, а ребенок в руки книгу не берет. Муж мой такой ребенок (малочитающий при многочитающем папе, который собрал сумасшедшую библиотеку, а потом оказалось, что его детям она не нужна.). Племянник не любит читать, хотя его папа из рук книгу не выпускает (и в туалет и на лестницу покурить и в ванне полежать - всегда с книжкой). Даже я сама не особо читаю, хотя папа мой очень любит читать и тоже всю жизнь "стоял" в очередях за книгами (но у нас намного меньше библиотека, чем у свекра).
Я тоже задаюсь вопросом, как приучить сына к чтению, но вот читать перед ним "для примера" не смогу наверное.
Так ответ-то в том заключался, что можно либо личным примером либо уж никак. И почему же так опять буквально понимать ответ этого писателя? Он человек уже немолодой, на своем веку много чего повидал, поэтому подразумевает он гораздо больше, чем говорит. Как было бы все просто: взял книгу, посадил рядом ребенка, сказал: "Я читаю, а ты бери с меня пример" - и дело в шляпе! Так можно только навсегда отохотить, а не приучить! Имеется-то в виду, что если родитель - человек искренне чем-то интересуется, то его энтузиазм и ребенку передастся, не обязательно в этой же области, но передастся.
Сталкивалась
27.05.2005, 10:09
Может и так.
Если Вы будете разные книги читать, отслеживать новинки, то у Вашего ребенка, по крайней мере, в зрительной памяти останутся названия книг и имена авторов, тогда и не получится, как в анекдоте: на вопрос "Кто написал "Муму" Тургенева?", ребенок ответит Лев Толстой. :-)
И еще я подумала, что может быть в тех случаях, о которых Вы пишите, родители были настолько поглощены чтением, что на детей и внимания не обращали ("даже в туалет с книгой" :-)), поэтому дети и "затаили обиду" на книги, а потом, когда выросли, и "послали и родителей и книги" куда подальше в отместку за невнимание к себе. Дети они такие - чувствительные очень. :-)
Могу сказать, что я закончила спецшколу, язык в принципе знаю на разговорном уровне, читаю свободно. Но вот читать транскрипции...увольте!!
У меня тоже нет способности к языкам. Но когда ребёнок пошёл в языковую спецшколу и стало ясно, что муж на части разорвётся, если будет ещё и уроки с ребёнком после работы делать, я наняла репетитора и стала заниматься английским. А научиться читать транскрипцию можно и без репетиторства. Стоит только захотеть, учебников сейчас валом. Не хочет ваша подруга мозги напрягать.
я второе получала гуманитарное, со мной в группе учились в основном такие же, как я, люди с высшим техническим, которых время перемен заставило срочно сменить проф. ориентацию. Все учились исключительно на 4-5, преподы от нас балдели, а мы только тихо удивлялись, до какой степени в гуманитарном ВУЗе учиться легче, чем в техническом.
Исключение только подтверждает правило. В моем окружении сплошь технари, из них способности к гуманитарным наукам имеет 5-10 процентов.
.
Тамара Ремешевская
29.05.2005, 11:38
Да никакое это не исключение. Я не помню, чтобы дети-технари в школе плохо знали историю и литературу. Я кстати, гуманитарную школу закончила (история) и техн. ВУЗ (МАИ). Зато гуманитарии были не в состоянии решить элементарную задачку по физике без посторонней помощи, это факт. :)). Ну и все знакомые технари, которые пошли получать второе гуманитарное обр-ние ( в силу определенных причин) - учились легко и говорили, что это гораздо легче :). Так что мне кажется, что пример Ордынки это скорее не исключение, а правило.
ну не знаю... я очень мало технарей видела, способных и желающих(!) понять гуманитарные предметы.