Просмотр полной версии : Переведите примерно с финского, плиз


Б.Горячка
21.09.2005, 22:43
Ostovoimaiset, vapaa-aikaansa arvostavat kuluttajat saapuvat jälleen maaliskuussa Jyväskylä Paviljonkiin tekemään hankintoja ja tutustumaan kesän harrastuksiin.

<br>Вдруг кто-то случайно знает:) хотя бы примрено, о чем речь, о какой выставке:)

Верба
22.09.2005, 10:07
Мне обещали сказать перевод в ближайшее время. Друг своему приятелю-фину послал текст на перевод:)

Б.Горячка
22.09.2005, 10:10
ура:))жду:))(-)

Верба
22.09.2005, 10:39
Потенциальные потребители, уважающие свое свободное время, в марте приедут в Jyväskylä Paviljonki вновь за покупками и ознакомиться с летними видами увлечений.

.
Б.Горячка
22.09.2005, 10:41
:))) наверное, туристическая выставка:)) спасибо:)))большое:))))

Верба
22.09.2005, 10:41
На здоровье:)