Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Что такое enablers? Переводчики с англ. HELP! (http://jetem.ru/showthread.php?t=15224)

Ania 18.06.2004 16:23

Лора, ты большой дипломат (давно заметила) :-). Я думаю, что решения тут ни при чем, мировые силы - нормально. можно еще сказать "взаимоотношения держав", или глобальных сил, не знаю, есть ли термин глобальные державы :-)

Lora 18.06.2004 16:37

В московский онкоцентр на Каширке. Я туда уже звонила(-)-
 

Lora 18.06.2004 16:39

:)) Have a nice week-end! Убегаю.. (-)
 

Дария 19.06.2004 13:42

скажите, а как сказать слово "нельзя" в контексте "нельзя что-то делать" в смысле "запрещено"???

А как сказать слово "нельзя" просто в окрике ребенку "Нельзя!"

Kира 19.06.2004 17:07

1. Something is prohibited (что-то запрещено) или forbidden (то же самое). Тебе не положено что-то делать - you are not allowed to do something.. you are not to do something (но это м.б. американизм? не знаю), you are not supposed to do something. 2. Ребенку - просто "no!" , "stop it", stop doing that.

Lora 21.06.2004 10:27

Самое простое и употребимое - (You) may not (глагол),
 
ну и те варианты, которые выше Кира предложила


Текущее время: 01:04. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger