![]() |
#31
|
|||
|
|||
![]()
Это нефтяники всю картину портят
![]() |
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
![]() |
#32
|
|||
|
|||
![]() |
#33
|
|||
|
|||
![]()
Это те, кто ездит шифтами работать на север? А в Москве какая картина?
|
#34
|
|||
|
|||
![]()
надо поискать русскоязычные иудейские сайты + сайты синагог, наверняка такие есть, часто такие сайты двуязычные (в зависимости от страны, где храм находится).
|
#35
|
|||
|
|||
![]()
Не, Лор, пункты процентные - это точно целые, а не десятые. Другое дело, я не очень понимаю, зачем в случае комиссии наворачивать сложности про пункты - там обычные проценты имеются в виду вроде..
|
#36
|
|||
|
|||
![]()
Как эти тексты? Это же я сама пишу
![]() Но каждый сам составляет свою брошюру для гостей синагоги, где описывается что это всё означает, как проходит служба, символика зала, обычаи в одежде и поведении, и так далее. Ведь на Бат Мицву приглашаются не только иудеи, но и все друзья, в основном христиане. Поэтому и пишется такая брошюрка с объяснениями, чтобы все чувствовали себя комфортно и не стеснялись. Но эти брошюры специфичны для каждой семьи, потому что в них описывается всё в отношении к их ребёнку, ведь каждую неделю читается разный отрывок. Каждая семья сама пишет свою брошюру, сама отдаёт в печать за свой счёт, сама раздаёт их при входе в молитвенный зал. А речь мне надо толкать одну утром в синагоге во время службы, вторую вечером в ресторане на праздновании. Так как будут одни и те же люди, то речи должны как-то отличаться ![]() Я вообще была поражена, настолько же это сложно - переводить тобой же написанную речь с английского на русский ![]() ![]() Оля |
#37
|
|||
|
|||
![]()
Где русские все по-английски пишут?
![]() ![]() А я переводами - да. В борьбе за чистоту русского языка дохожу до маразма. Иногда гложат сомнения, что меньшим злом было бы - softplay или "лазалка", в которую я это превратила ![]() |
#38
|
|||
|
|||
![]()
наши северА ездит, а из Сибири ездит через месяц на месяц в Казахстан, пару лет его з/п была 5000 баксов. НО это тяжелая работа, чиста мужская, ИМХО.
В Москве картина не такая радужная для переводчиков, но где-то в районе от 1 до 2-2,5 тыс. долл. как правило зарабатывают. |
#39
|
|||
|
|||
![]() |
#40
|
|||
|
|||
![]() |
Убрать рекламу | |
|
|
![]() |