Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Вопросы и ответы

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 07.11.2006, 11:42
Яна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Посоветуйте пожалуйста! Ищу курсы английского. В Москве. Нужен хороший английский разговорный для работы. Точнее, американский. Уровень у меня средний, нужен высокий. Наверно, toefl будет полезно сдать. Особенная проблема у меня с восприятием беглого текста на слух. Заниматься рассчитываю либо месяца 2 интенсивно (это предпочтительно), либо по-малу до лета. Интересует высокое отношение качества к цене. Нужны аргументированные советы и рекомендации. Заранее всем спасибо за отклики. Еще буду признательна, если кто-то посоветует клубы какие-нибудь, где встречаются ради общения на английском, ну и полезные советы по изучению языка.
Рекламная пауза Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей

  #2  
Старый 21.11.2006, 14:31
Яна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Люди, ну полМосквы же учит английский... Ну неужели никто толковыми советами не поделиться?..
  #3  
Старый 21.11.2006, 15:01
Хню
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию мои ссылки (+)

http://english.language.ru/schools/sa2.html
<br>http://www.efl.ru/forum/threads/649/
<br>http://www.efl.ru/forum/english/ - Сам форум целиком.
  #4  
Старый 22.11.2006, 22:30
Оксана Лебедева
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Я училась на курсах при МИДе и в British Council. Разговорный - в BC, но там английский английский, а не американский. По поводу американского ничего сказать не могу.
  #5  
Старый 23.11.2006, 15:33
Яна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо! А почему выбор был именно таким и не осталось ли у вас связных телефонов туда?
  #6  
Старый 23.11.2006, 20:29
Оксана Лебедева
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А на мой взгляд в Москве больше не из чего выбирать. На коммерческие курсы я походила и поняла, что это не то, что мне надо... Все телефоны в Интернете есть, если не найдете, то поищу.
  #7  
Старый 24.11.2006, 00:40
VeroniKKa
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Если у вас проблемы с восприятием на слух, то один преподаватель не поможет. Надо слушать как можно больше самой - американские учебные диалоги на кассетах, новости. Кино смотреть без субтитров. Главное, не читать текст до тех пор, пока вы максимально смысл услышанного не уловите.

Я, когда в Канаду приехала, почти ничего на слух не понимала, при неплохом словарном запасе и нормальном чтении книг на английском.

Мне помогло следующее - брала какой-нибудь американский фильм, смотрела его первый раз весь подряд, второй раз останавливая и перематывая назад ту сцену, в которой вообще смысла не понимала. Лучше слушать в наушниках. На третий раз смотрела с субтитрами или распечатанным сценарием, стараясь вслух повторить те фразы, которые не поняла.

Для первого раза можете взять фильм, который на русском смотрели и любите. Потом лучше незнакомый.
Сценарии сможно тут найти:
http://www.imsdb.com/alphabetical/A

Если любите сериалы, можно с них начать, у героев лексика примерно одинаковая.

Удачи!
  #8  
Старый 24.11.2006, 01:27
VeroniKKa
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вот нашла еще у себя на компе советы, которые своей знакомой в Канаде давала. Копирую как есть. Яна вам не все подойдет, но что-то можно адаптировать под российскую действительность:

1. НЕ УЧИТЬ отдельные слова и переводы. Стараться запоминать шаблонные фразы как клише.
Когда ты говоришь, например, May I help you
ты ж эту фразу с русского не переводишь, а просто знаешь что ее надо применить в конкретной ситуации.

2. Именно заниматься диалогами. Они обязательно должны быть с аудио. Кассеты или СD

Как заниматься:

2.1. Начинать не с чтения диалога, а с прослушивания. Сначала весь, потом по кусочкам.
Стараться повторить каждую фразу, услышав на слух. При этом НЕ ПЫТАЙСЯ переводить про себя на русский.
Уловила смысл - ура!

2.2. Если после трехкратного прослушивания что-то непонятно, то прочитать текст. Убрать. И еще раз прослушать.

2.3. Слушать диалоги при выполнении домашних дел. Ходить с плейером.

2.4. Разбивать на кусочки и все их учить наизусть от первого слова до последнего. Особо обращать внимание на глаголы с предлогами. (phrasal verbs)

2..5. Со всеми phrasal verbs придумать не меньше 5-10 своих примеров.

Преподаватель пусть помогает разбивать на значащие клише и проверяет твои примеры, говорит, где еще можно использовать.

Это довольно медленный путь, но эффективный.

3. Бытовую лексику существительных набирать на флаейрсах. Смотришь на картинку и видишь, что watermelon это арбуз,
а toe-socks носки с пальчиками. Ты это, наверное, и так уже знаешь. Смотри, что не знаешь.

4. Смотри ДВД или видео сначала без субтитров, потом с ними. Возьми 1 фильм типа Красотки или какой любишь - не боевик. И проговори его с интонациями за всех героев. С преподом обсуди все непонятные тебе диалоги. Сценарии к большинству фильмов можно найти в интернете и распечатать.

5. Читай больше! Что-нибудь легкое и интересное именно тебе. Сидни Шелдона, например. Или Дневник Бриджет Джонс. Читай вслух, старайся обращать внимания на какие-то конструкции. Как можно реже лезь за переводом. Старайся догадываться по смыслу. Тогда многие слова к тебе придут сами только в английском варианте. А именно этого и надо добиваться.

6. Стараться при любой возможности тренировать разговорные навыки. Тут я тебя хорошо понимаю, сама интроверт, к людям приставать не люблю, телефон - мука!
Сможешь себя ломать и хоть с сейлсами по телефону говорить - хорошо. Нет - проси препода, чтобы он с тобой small talk на разные темы устраивал.

7. Если не знаешь перевод какого-то слова на русский, то НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ Англо-русский словарь! Использовать ТОЛЬКО толковый словарь типа Oxford.
Купи тот, где используются всего 2000 слов для объяснения любых понятий.
Можешь так же такой словарь на CD купить, у него там даже есть две опции произношения для слов – английский вариант и американский (если они отличаются)
В Интернете поиском тоже полно толковых словарей найти можно.

Ну и напоследок: Классные книги Джина, Английский для наших. Автор в 4-х летнем возрасте уехала в Америку, там училась и потом учебник написала.
Грамматика очень доступно изложена и советы полезные. Всю книгу скачать тут можно http://www.englspace.com/dl/details/jean.shtml
  #9  
Старый 24.11.2006, 01:50
VeroniKKa
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Дополнение. Почему-то в один пост не влезло

Кусочек из книги Джины по американскому произношению.

Предрассудок номер один

Звук [о] (в словах got, hot, cop, etc.) - это "о".

Вот типичный диалог со студентом X:

Студент X: And then I get... Ой, нет. Как вторая форма от get?..
Джон: Got.
Студент Х (ошарашено): Что?!
Джон: Got.
Студент Х (растерянно): "Гат"?.. (Догадывается.) А, "гот"!

Что его так напугало? Звук [э]. Вы знаете, на что он больше всего похож?
Если вы иногда слышите американскую речь, то вы правильно ответите на этот вопрос. Звук [э] больше всего похож на очень открытое русское "а". Но никак не на "о". Посмотрите какой-нибудь фильм зарубежного производства, там кто-нибудь непременно крикнет "Stop it!". Вот и послушайте, как будет звучать это stop, а если получится - то и еще какие-нибудь узнаваемые слова, вроде impossible, cop, doctor или того же got.

Один мой студент упорно говорил "гот", "хот" и "импоссибл", но зато делал великолепное [э] в слове coffee. Однажды он открыл мне свою тайну:
оказывается, у него две недели жила американка, которая каждое утро требовала кофе, и это было единственное слово, которое он понимал в ее речи.

Интересно, думает студент X, если это "о" - это не "о", а "а" ("Не совсем "а"! - напомню я. - Внимательно слушайте настоящих американцев!"), то что же делать с теми словами, в которых как раз должно звучать "а"?

Посмотрим теперь на такой список:

gut (кишка)
luck(удача)
color (цвет)
сuр (чашка)
duck (утка)
rub (тереть)
rubber (резина)
lust (страсть, вожделение)

Предрассудок номер два

Гласный звук [Домик] в вышеперечисленных словах - это "а".

Ох, нет. Как раз тот звук, который в транскрипции обозначается "домиком" - вот он-то ближе к русскому "о". Во всяком случае, он куда ближе к "о", чем звук в слове got.

Все с ног на голову. "О" - это "а", но зато "а" - это "о".

Снова предлагаю: посмотрите телевизор. Прямо сейчас. В зависимости от того, что там идет, ищите одно из двух ключевых слов:

а) Идет кино про любовь. Ищите слово love, оно будет часто повторяться.

6) Идет боевик. Ищите слово, прошу прощения, fuck. Оно будет Повторяться еще чаще.

Гласный звук, который вы услышите, будет очень невразумительным, нечто вроде русского "о", сказанного с закрытым ртом. А вот на что он похож меньше всего, так это на "а".

В некоторых современных словарях уже вообще отказались от "домика" в качестве этого звука
  #10  
Старый 27.11.2006, 01:55
VeroniKKa
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Здесь собрано очень много полезных ссылок по разным аспектам изучения английского:

http://career-english.livejournal.com/tag/american+english
Рекламная пауза Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей

Закрытая тема

Социальные закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 22:40. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger