Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Вопросы и ответы

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #31  
Старый 04.06.2004, 20:49
Tiffany Tiffany вне форума
Писатель
 
Регистрация: 03.03.2003
Сообщений: 3,702
Tiffany
По умолчанию

Это нефтяники всю картину портят )
Рекламная пауза Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей

  #32  
Старый 04.06.2004, 21:10
Katiko
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию ну 8 %!!! это ни в один словарь не укладывается.

  #33  
Старый 04.06.2004, 23:56
Ania Ania вне форума
Banned
 
Регистрация: 16.10.2001
Сообщений: 1,488
Ania
По умолчанию

Это те, кто ездит шифтами работать на север? А в Москве какая картина?
  #34  
Старый 04.06.2004, 23:58
Ania Ania вне форума
Banned
 
Регистрация: 16.10.2001
Сообщений: 1,488
Ania
По умолчанию

надо поискать русскоязычные иудейские сайты + сайты синагог, наверняка такие есть, часто такие сайты двуязычные (в зависимости от страны, где храм находится).
  #35  
Старый 05.06.2004, 00:34
kuku kuku вне форума
Banned
 
Регистрация: 22.06.2001
Сообщений: 10,583
kuku
По умолчанию

Не, Лор, пункты процентные - это точно целые, а не десятые. Другое дело, я не очень понимаю, зачем в случае комиссии наворачивать сложности про пункты - там обычные проценты имеются в виду вроде..
  #36  
Старый 05.06.2004, 05:03
Оля У.
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Как эти тексты? Это же я сама пишу . А в нашей синагоге я спрашивала, мне сказали что русские не делают русских переводов, просто по-английски пишут и всё.

Но каждый сам составляет свою брошюру для гостей синагоги, где описывается что это всё означает, как проходит служба, символика зала, обычаи в одежде и поведении, и так далее. Ведь на Бат Мицву приглашаются не только иудеи, но и все друзья, в основном христиане. Поэтому и пишется такая брошюрка с объяснениями, чтобы все чувствовали себя комфортно и не стеснялись.
Но эти брошюры специфичны для каждой семьи, потому что в них описывается всё в отношении к их ребёнку, ведь каждую неделю читается разный отрывок. Каждая семья сама пишет свою брошюру, сама отдаёт в печать за свой счёт, сама раздаёт их при входе в молитвенный зал.
А речь мне надо толкать одну утром в синагоге во время службы, вторую вечером в ресторане на праздновании. Так как будут одни и те же люди, то речи должны как-то отличаться .

Я вообще была поражена, настолько же это сложно - переводить тобой же написанную речь с английского на русский . Как собака - всё понимаю, а сказать не могу .


Оля
  #37  
Старый 05.06.2004, 10:03
kuku kuku вне форума
Banned
 
Регистрация: 22.06.2001
Сообщений: 10,583
kuku
По умолчанию

Где русские все по-английски пишут? )))) В Московской синагоге? ))) Я, просто, думаю, что какие-то общие описания с терминами должны быть.. Ладно, тебе еще три раза все писать - может к следующему чего на глаза попадется..


А я переводами - да. В борьбе за чистоту русского языка дохожу до маразма. Иногда гложат сомнения, что меньшим злом было бы - softplay или "лазалка", в которую я это превратила ).
  #38  
Старый 07.06.2004, 16:03
Lora
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию ага, у мнея есть такой знакомый, но он даже не на

наши северА ездит, а из Сибири ездит через месяц на месяц в Казахстан, пару лет его з/п была 5000 баксов. НО это тяжелая работа, чиста мужская, ИМХО.
В Москве картина не такая радужная для переводчиков, но где-то в районе от 1 до 2-2,5 тыс. долл. как правило зарабатывают.
  #39  
Старый 07.06.2004, 16:39
Katiko
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию какой комиссии?

  #40  
Старый 07.06.2004, 16:39
Lora
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию ну вот, надеюсь, что сейчас запомню:)) (-)

Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей Рекламная пауза

Закрытая тема

Социальные закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 17:48. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger