|
#1
|
|||
|
|||
Я в 2 года так пела песню про Вологду: "В домииии, где лесной пылесад". Потом, когда стала постарше, объясняла всем, что дом стоит в лесу, но лес очень грязный, и люди там живут неаккуратные, потому как никогда свой лес не пылесосят ;-)
Про Мойку с Фонтанкой - я точно так же думала буквально до недавнего времени. Когда сыну было 3, 5 года, выяснилось: он считает, что он внутри пустой ;-) Т.е. еда попадает не только в живот, но и в руки, ноги и т.д. Поэтому руки-ноги двигаются. А если человека долго не кормить, он двигаться не сможет. |
#2
|
|||
|
|||
я тоже так думала
Я была уверена, что еда равномерно распределяется по всему телу И еще я называла пищей гущу из супапуталась
|
#3
|
|||
|
|||
[панночка помэрла :))))))))))))))))))))))]
|
#4
|
|||
|
|||
А что делать? (с ТОЙ интонацией)
|
#5
|
|||
|
|||
У меня сын так же думал :-). В живот всё падает как в мешок. Поест и бежит мускулаы показывать на руках - я съел котлету, вот она - мышцей стала!
|
#6
|
|||
|
|||
О-о,и я и про "пЫлесад" и про Мойку,оказывается,заблужда лась:-)
|
#7
|
|||
|
|||
Маленькая думала, что в животе сидит тигр, которого нужно регулярно кормить, а то он будет рычать )))
|
#8
|
|||
|
|||
Песню АББА "Money, money, money... always sunny" я пела так:
"Мани, Мани, Мани, алофани". Я думала, что ало-фон - по-английски "телефон". Смысл, соответственно, сводился примерно к "позвони, мне, позвони... Маня". (Мани - английский аналог имени "Маня") |
#9
|
|||
|
|||
Мы тоже пели "алофани", однако, без такого глубокого смысла :-)
|
#10
|
|||
|
|||
Ну, у меня всегда интерес к иностранным языкам был... Видимо, так это рано проявилось ;-)
|