Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Вопросы и ответы

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #31  
Старый 17.08.2006, 10:26
Katiko
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию не берите в голову. это шутка (-)

Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей Рекламная пауза

  #32  
Старый 17.08.2006, 11:12
Аннеке
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию А как насчет апостиля?

Наивно так. Неужто им по фигу, как и кто перевел вкладыш? У нас требуют легализацию и заверенный перевод присяжным переводчиком, так что дискуссии о переводе Трудового Красного Знамени не предвиделись.
  #33  
Старый 17.08.2006, 11:33
Katiko
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию тут не об официальных всяких вещах речь

а то бы конечно потребовали нотариальное заверение подписи переводчика и на заверку нотариуса апостиль. :-)

там все по-домашнему ))
  #34  
Старый 17.08.2006, 15:39
Ой
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Да не морочьтесь вы, отправьте бумаги в Милуоки, там за $100 вам все красиво переведут, и заверят, и эвалюируют. Если ваш универ серьезный, все равно ведь 'оффисиал транскрипт' потребуется.
  #35  
Старый 17.08.2006, 19:10
Аннеке
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Тогда тем более непонятно,

на фига ордена и медали в названии институту переводить. Если требуется суть перечень предметов, то их и следует переводить. А то, что ВУЗ когда-то к празднику цацку на знамя получил за бугром не просто не понятно, а даже жутковато, имхо.
Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей Рекламная пауза

Закрытая тема

Социальные закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 02:11. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger