![]() |
diminutive.
|
Спасибо всем!!! Оно!!! (-)
|
местные называют nickname, как ни странно... (короткий вариант полного имени)
|
Думаешь, они такого вумного слова не знают? :)). С тем, что слово patronimics (не уверена в орфографии) не всем известно, я уже сталкивалась...
|
Оль, ну Bill никак не nickname и не patronimics, в крайнем случае говорят Bill is short for William. но если тебе надо литературно, поддержу Diminutive
|
Не, patronimics - это понятно, просто вспомнила :)) (-)
|
Не, patronimics - это понятно, просто вспомнила :)) (-)
|
А я говорю "pet name", меня понимают. Где в свое время услышала, не знаю.
|
Заметно, что это я примерно через 3 часа после своей обычной bedtime писАла, да? :))). Ничё не соображала, и руки заплетались :). Diminutive, конечно :).
|
интересно, а почему Вы так уверены, что не nickname? :-) Я вообще-то раз 10 здесь (в Англии спрашивала). И, кстати, в словарях у nickname есть значение "уменьшительное".
|
Текущее время: 11:30. Часовой пояс GMT +1. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger