Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Телефон доверия (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=6)
-   -   "Париж, я люблю тебя" (http://jetem.ru/showthread.php?t=39875)

Аннеке 05.03.2007 10:50

Офф про субтитры
 
Из праздного такого любопытства - а чем субтитры мешают? В стране моего проживания так это единственный способ демонстрации фильмов на других языках и лично меня теперь дико раздражает синхронный перевод - потому что всегда интересно слышать "оригинальные голоса" - никакой даже самый профессиональный дубляж не заменит, к тому же - замечательное пассивное изучение языков. :-)

Василиса 05.03.2007 11:16

Вот и я тоже предпочитаю именно субтитры и больше всего не люблю перевод с полным удалением голосов актеров

Злата 05.03.2007 11:21

ой, наверное мой ответ
 
Вам мало поможет, потому что я из Перми и диск купила здесь.

Брусничка* 05.03.2007 11:53

смешно, но я не могу одновременно читать и смотреть фильм, не успеваю)))))) и отвлекаюсь. Один раз правда смотрела фильм с субтитрами в Кодак Киномир сто лет назад, с тех пор, (а я не поняла половины фильма) у меня предубеждение к субтитрам))

Аннеке 05.03.2007 14:33

Совсем и не смешно
 
Просто это дело "техники и практики". С определенного момента понимаешь, что так уж глубоко вчитываться не надо и достаточно краткого взгляда, чтобы усвоить написанное. Основая инфа все равно будет визуальная, а не "текстовая".
Да и титры тоже разные бывают. Если перевод некачественный, буквы в титрах неудачного размера и конфигурации и размещены неправильно - тоже проблем может быть навалом.
Ну да ладно, был бы фильм хороший! :-)

besenok 05.03.2007 14:45

знакомые, смотревшие этот фильм в кинотеатрах с субтитрами, а потом в переводе, говорили что в субтитрах перевод был удачнее. Смысл лучше передавался.

Зильген-Штейн 06.03.2007 11:26

Милой Злате!!!
 
Солнышко! (Можно мне , Вас, так называть?) Вы так восторженно пишете о фильме, что просто хочется приобрести его в свою фильмотеку и смотреть, смотреть, смотреть. и вообще складывается впечатление, что его надо иметь всегда под рукой, как настольную книгу! Я Вас правильно понял? Я бывал в Париже и не раз, и разделяю Ваши впечатления :) Похоже Вы натура очень страстная и неординарная!!! Спасибо Вам!

Katiko 07.03.2007 09:56

в принципе ниче кино, понравилось
 
но особого следа не оставил, очень много штампов, иногда хочется промотать. следа "в душе" не оставил.

короче нормально провела время в самолете, но не более того


Текущее время: 12:37. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger