Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   ЗНАТОКАМ АНГЛИЙСКОГО!!! (http://jetem.ru/showthread.php?t=5474)

Briz 18.11.2003 09:59

да, это самая обычная подпись у носителей, как в России "с уважением". А неносители...кто их знает...

Lora 18.11.2003 10:30

10. Smoking is not allowed here. или You're not
 
allowed to smoke here. (глагол allow требует дополнения (субъект, которому "позволено" делать что-то - напр. it is not allowed you to smoke here или субстантивной формы как в первом примере)

Аква 18.11.2003 10:53

Я думаю, что в предложении про бизнесс трип имеется в виду: He is AWAY for a business trip.

Аква 18.11.2003 10:57

А говорят "traffic accident"? Как-то это звучит... ммм... тяжеловато. Может, She died in a CAR accident?

Аква 18.11.2003 11:03

А про книги тоже не совсем однозначная фраза. То ли имеется в виду, что He is too busy to read books (в смысле, что он слишком занят, чтобы читать книги), то ли, действительно, He is busy reading books (a book) - он занят чтением книг(и).

Gay_girl 18.11.2003 11:21

Точно! Скорее всего первое - у него нет времени, чтобы читать.

хэдж 18.11.2003 12:24

Знатоки ангийского! И мне, пож-та, помогите.
Как спросить у человека - служил ли он в армии?
Очень надо.

Gay_girl 18.11.2003 12:58

Have you been in the army? Возможно так. или in the ranks of the army.. Помните песню: "You're in the army now!"

Оля У. 18.11.2003 23:02

Как я уже предупреждала, я не далеко не знаток, просто живу здесь :), но 13, 16, и 30 мне не звучат правильно :). 13 16 как-то очень по-эммигрантски звучат, что ли, а 30, мне кажется, вообще имеет другой смылс - searching missing people, по-моему (опять же, не претендую на абсолютную правоту) я бы поняла как обыскивают пропавших людей, а когда ищут кого-то, то searching for somebody. А 6 - Вы правы, скорей всего, это имеет больше смысла, чем мой вариант :).


Оля

Inna* 19.11.2003 03:10

А, неносители очень стараются всегда от носителей не отличатся. Абсолютно ничего не значит такой конец письма.


Текущее время: 17:11. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger