Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Вопрос про имена (http://jetem.ru/showthread.php?t=32380)

Clover 26.01.2006 08:46

Мой английский бойфренд писал Ирина как Eerena

ООО 26.01.2006 09:06

действительно, кроме топ-10 еще полно всяких других интернациональных имен. Достаточно только длинный список имен найти.
Мне тоже не нравятся эти популярные: Николь, Саманта, Джессика, Дженифер, Мишель. Как в наше время были Светы и Наташи. Господи, как вспомню наш двор в 70-х годах: у сотни девочек было не более десятка имен на всех.

Sveta100 26.01.2006 09:06

Хм, у меня подружка в Штатах дочку Алисой назвала - все так и
 
называют. Никаких там Элис и т.п. Но, в принципе, выговорить "Алиса" даже для иностранцев не трудно ;-)

ООО 26.01.2006 09:09

да они "р" на конце не могут выговорить твердо.

Золотая рыбка 26.01.2006 09:30

Так в чём проблема,не нравится,поищите,что понравится.Мне Джессика просто очень понравилось.Я мучалась с иминами тоже.Смотрела их списки самых популярных имён за 5 лет.
У нас тут Джессика как в советские времена(наташ,тань) например Варя была.Ну редко его сейчас используют.Видимо был этак когда всех джессиками и Дженеферами звали.А сейчас это редко.
А мне нравятся Никольки и Мишельки.Но не для России с отчеством,а именно для русских за границей.И тут подходит и понятно,и бабушки способны понять и выговорить.

А вам лёгких родов и симпатичного малышика.
Ерин мне кстати тоже нравиться.

Золотая рыбка 26.01.2006 09:34

Я так хотела дочку НикИтой назвать.Но после сериала в России передумала.Во всём мире этот сериал идёт как никИта.А в России ещё преподнесли как НикитА.И всю малину мне испортили.Ну хочу никитУ.


Текущее время: 08:09. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger