Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Наши дошколята (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=30)
-   -   Двуязычие - как усидеть на двух стульях? (http://jetem.ru/showthread.php?t=19367)

Олика 06.09.2003 19:28

У моего паренька достаточно хороший голландский, три года назад просто "бросили" в голландскую школу, сейчас кто не знает, разницы не чувствует что он "чужак". Дома говорю с ним только по русски, прогресс есть. Как-то я услышала ночью как он во сне разговаривал, я была сильно удивлена, когда услышала русскую речь! Это было просто замечательно!

kuku 06.09.2003 20:45

Да в том, что через 3 года у него будет неотличимый от местных английский (с шотландским акцентом :)) я-то не сомневаюсь..

kuku 06.09.2003 20:48

С младшим мне еще боязнее...
 
Старший хоть до 4 лет практически с одним языком был. Тут были свои проблемы - от отсутствия общения с другими русскими, он долго на "суржике" говорил, но это другое. С младшим практически с рождения получается двуязычие.. Собственно, забыла упомянуть это как еще одну причину почему я стараюсь меньше с Левкой по-английски говорить.


Надо будет попробовать дневной сон младшего объявить временем английского... Мысль :)).

kuku 06.09.2003 20:49

офф
 
Вик, как ваша ртутная эпопея? У меня еще и шкурный интерес - Левкина любимая девушка :)) у вас в 18м доме живет...

aniuta 06.09.2003 21:38

Я боюсь домой пускать английский. Это ведь еще от характера детей зависит - кого-то можно будет убедить потом обратно на русский перейти, а кого-то нет. Мне кажется, Лева больше ко второй категории относится. Я бы сделала занятия английским дома, для подтягивания, помогла бы выучить новые слова, фразы. У меня была чуть похожая ситуация, Антон пошел в садик 3 мес. назад, понимание англ. у него уже было, а разговорной речи практически нет. Несколько раз чуть не со слезами пожаловался мне, что не может разговаривать с детками. Так жалко было его. Но -уже прошло. Овладение более сложным уровнем так быстро не придет, но придет точно. И быстрее, чем нам кажется.

Цуцик 07.09.2003 06:35

офф
 
Тьфу 3 раза, как и ожидалось - через неделю в Америке полностью сошла диатезная сыпь, ни разу не было рецидива. Анализы повторно сдали по приезде - ничего не нашли. Оль, мы проверяли только площадку у нашего дома, все было в порядке. Я думаю, это Наська просто влезла куда-то (скорее всего в лесу, там у нас мусора хватает :(( ), а потом носила на себе полгода источних - именно показания на комбезе ведь норму в 20 раз превышали.

А как зовут любимую девушку? Мы у 18 дома тоже часто гуляем и многих знаем.

О, еще вопрос. Оль, у тебя график веса после года есть? У меня парень, кажется, совсем вниз по персенталям скатился :( 10,5 кг всего - и только грудь и мяса чуть-чуть с хлебом. ВСЕ! Петр у тебя еду уже начал есть ( ты недавно жаловалась, кажется)?

Анна 07.09.2003 11:55

Согласна
 
что зависит от ребенка и от родителей тоже :-)- пускать английский в дом или нет.

У нас у знакомых была ситуация, когда мальчик в 4-5 лет приехал в Ирландию с нулевым английским и пошел в школу. Родители решили ему помочь влиться в коллектив и дома начали общаться только по-английски. Ребенок просек, что родители по-англ. и понимают и говорят. Через какое-то время (2-3 года) на англ. стало ему проще общаться, а вот по-русски он перестал разговаривать - родители ведь все равно понимают. Ну тут и у родителей наверное позиция была не очень твердая в отношении русского языка.

Так что проблема потом ребенка убедить общаться дома по-русски (если перейти на какое-то время на англ.) будет. И тут уж все будет зависеть от ребенка и от его взаимоотношений с родителями.

Оля Яшина 07.09.2003 12:20

Вот я думаю...
 
Часто слышу эти слова - говорит по-русски, а вот читать и писать не хочет. Периодически натыкаюсь на высказывания о том, что писать по-русски уж совсем нет необходимости, у детей нет стимула - вот и не пишут.

Потом думаю - а как же раньше (в дореволюционные времена) детям гувернанток брали, дети на нескольких языках не только говорили, но и читали, писали?.. Как их заставляли? Палкой били, что ли? Почему у современных родителей не получается?..

Мой муж говорит, что не может быть полноценного владения языком без письма. Только он ещё не придумал, как Яшу этим письмом будет заинтересовывать :-).

Оля, Яша (12.03.1999) и Далия (06.04.2003)

Оля Яшина 07.09.2003 12:24

Да, это прекрасно, если можешь с ребёнком 2 часа в день говорить по-английски. Но я вот, например, не могу 2 часа говорить на иврите. У меня словарного запаса не хватит и ещё устану жутко. У меня такой корявый иврит получится, на уровне 3-х летнего ребёнка :-). Не говоря уже о произношении... а с английским ещё труднее, произношение в английском более тонкая вещь...

Оля, Яша (12.03.1999) и Далия (06.04.2003)

Оля Яшина 07.09.2003 12:28

Хм, сначала ответила выше, потом твоё сообщение прочитала.
 
Почти слово в слово :-).

Акцент плохо. Я где-то читала, что надо говорить ребёнку честно, что у тебя акцент, и надо повторять не за тобой, а за воспитательницей или там кассетой :-). За мультиками по TV.

Вот хуже, по-моему, грамматические ошибки. Я с удивлением узнаю иногда, что не знаю, как множественное число у некоторых слов или как единственное... не говоря уже о глаголах... Чуть только разговор выходит за рамки тем, на которые я привыкла говорить (поликлиника, магазин, банк, съём квартиры) - всё, хана.

Совсем плохо, что названий растений не знаю. Птиц-зверей всяких. Вот была у нас книжка DK про грузовики, перевод на иврит, я все дорожностроительные машины и виды тракторов знала :-) :-).

Оля, Яша (12.03.1999) и Далия (06.04.2003)


Текущее время: 23:18. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger