Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   пустят ли меня в Англию? (http://jetem.ru/showthread.php?t=31212)

тоже Юля 04.12.2005 19:33

во-первых, если бы у вас был ник местной знаменитости, вам бы ответили момягче, но не наверняка.

во-вторых, действительно письменные вопросы лучше задавать обширно, с пояснениями. потому что народ ожидает от вас, что у вас есть время написать глупость, стереть, написать другую, опять стереть и так до тех пор пока вы не напишитие полный абсурд... шутка. короче :), вы могли сказать так:

простите народ, английским, к несчастью, не владею (сама страдаю), в заграницу никогда не собиралась, в инете ориентируюсь слабо. пока не пойму с чего начинать? памажите кто может!

добрый и злой народ закидает вас ссылками, советами, по дороге переругаются меж собой, но главное, вы получите ответы.

Nina 04.12.2005 19:43

А здесь любят из себя "умников" построить...Кузькина Мать одна из них...Забейте,в семье не без урода.

Юля 04.12.2005 20:12

Да в общем я согласна, сама уже сто раз пожалела, надо было сначала подумать КАК спросить, а потом уж... Главное не пойму чего я так близко к сердцу все это приняла... Наверное хочется, чтобы люди были немного человечнее, что ли.А то иногда читаешь топики и думаешь, ну откуда в людях столько злости? Не любит их никто что ли?
Я на этом форуме уже очень давно, почти шесть лет и всех "знаменитостей" помню еще по тем временам, когда с пузами ходили (по этому поводу все тут и собирались).Просто чего-то вдруг обидно стало, ситуации у людей разные бывают, а обратиться порой не к кому. Сегодня мне помощь нужна, завтра кому-то другому. А ирония тоже разная бывает...
Я любимому своему пожаловалась, обидели, говорю девочку, а он мне: тебе как будто не 33 года, а три всего, там же никто за свои слова не отвечает и обижаться выходит не на кого... Пустота. Вот так! Ладно, всем удачи и давайте уже закроем эту тему.

Flicka 04.12.2005 22:27

Вообще-то КМ единственная, кто ответил на заданный вопрос. Притом быстро и правильно, не разливая воду на полтопика. Это называется "строить умников"? Вы очень вежливы.

Не могу вспомнить!!! 04.12.2005 22:51

Всю голову сломала, кто-нибудь напомните из какого анекдота этот ТЫЦ-ТЫЦ!!!!!! Не находит Яндекс. :-(:-(:-( Я не буду вместо спасиба ругацццца !!!!!!

Flicka 04.12.2005 23:17

Юль, так на что вы обиделись то? Я могла бы сама подобный вопрос задать и не обиделась бы за данный Вам ответ :-) (я сама, да-да-да, тоже в Англию собираюсь просто!)

kuku 04.12.2005 23:27

Нет уж, только если ругаться будете :))
 
Это ж отличное лекарство от и-нет зависимости - чем больше времени потратила зачем-то ссылки искать и вывешивать, тем лучше лечит :)).


Анекдотов не знаю. У меня это вот отсюда (хотя мой деточка это "мама кын-кын" называет :)):<br>
<img border="0" src="http://www.hiero.ru/pict/0d0/2073662.jpg" width="400"><br>(© Кузнецов Андрей. <a target=_blank href="http://www.hiero.ru/2073662">Остальные картинки</a>)

MashaSa 05.12.2005 01:53

Это Ваше законное требовать переводчика, а пограничник по регламенту должен Вам его предоставить, ибо Вы не обязаны отвечать на вопросы, не понимая их смысла. Обычно пограничники сами вызывают переводчика, если видят, что пассажир "тупо моргает глазами":)Длина позадистоящей очереди никак не должна Вас волновать. Правильные ответы на часто идиотские вопросы пограничников - вот на чём Вы должны сконцентрироваться. И в зависимости от уровня английского решать, потребуется помощь переводчика или нет. Естественно, переводчик предоставляется бесплатно. В крупных аэропортах почти всегда дежурит русский преводчик. Попадала не раз, когда дежурило до 50 переводчиков (разные языки) в одну смену.

kuku 05.12.2005 02:13

офф
 
Маш, привет. Я чего-то думала, что вы уже переехали - хотела как раз написать узнать как дела, как с логопедами..


Ты случайно не знаешь никого, кто бы русскоязычный трансфер в Лондоне делал? Мне не конкретно сейчас - просто на будущее летающим к нам дедушкам. Чтобы встретили в аэропорту, устроили в гостинице, а через пару дней посадили на поезд или самолет к нам. С пограничниками-то как раз проблем тьфу-тьфу за 5 лет не возникало (они обычно летают с пересадкой на континенте и проходят их тут у нас), да и просто по городу погулять справятся, но вот с транспортом и т.д. справиться-то справятся, но спокойнее и комфортнее было бы с переводчиком.. Объявления я знаю, я просто подумала может ты кого лично знаешь надежного. Спасибочки.

аня 05.12.2005 10:24

Подозреваю, что надо выучить немерено иероглифоф, чтобы они действительно пригодились. Вызубрить фразу и спросить, конечть, моооожно, только большой вопрос - сумеете ли понять, что вам ответят. Японец ведь врядли в курсе, что можно оперировать только десятью словами, которые вы выучили. По-моему, самое милое дело - английский. С ним редко где пропадёшь.


Текущее время: 23:10. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger