Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Женские органы и мороз (http://jetem.ru/showthread.php?t=20801)

Katiko 26.11.2004 14:59

прикольно
 
что это чуть ли не единственное (не един, но самое известное) слово, заимствованное их чешского языка. колготки правильно, а колготы или боже упаси колХоты - нехорошо есть.

X 26.11.2004 17:10

кутали сильно, гинекологич. проблем было море

Lora 26.11.2004 17:18

рикольно и с зонтиком получилось. Это тоже
 
аимствование из голландского - зондек трансформировалось в русском в зонтик, -ик воспринялся массами как продуктивный уменьшительный суффикс и было образовано новое слово - зонт:) И настолько оно вошло в народное сознание, что и словари узаконили его употребление. "Колготы" возникли по тому же принципу.

анна 26.11.2004 19:13

Привычка проститутки, пардон. А у мужа , наверное, привычка сутенера. Привык.

Katiko 29.11.2004 07:52

у вас муж сутенер?
 

aniuta 30.11.2004 04:06

Меня знакомая тоже научила :-) Под тонкими облегающими штанами не видно трусов совсем, только когда их совсем нет :-) Только я прилепляю ежедневную прокладку на штаны. И не зимой так хожу.

aniuta 30.11.2004 04:09

Хм, для меня кологты значат Х/б, потолще, погрубее, а колготки - тонкие. Даже не задумывалась, что такого слова нет.

Lora 30.11.2004 09:22

:)наверное словари скоро узаконят, как "зонт"(-)
 

Шапка 30.11.2004 10:20

Прикол какое у людей лингвистическое сознание. Это как оливки и маслины - реально много людей считают, что это совершенно разные овощи (ягоды?), ну в крайнем случае - кузены. А не одни и теже плоды.

Katiko 30.11.2004 11:13

в основном за маслины черные идут, за оливки зеленые при этом
 


Текущее время: 09:45. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger