Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Возмутительное хамство в ресторане (http://jetem.ru/showthread.php?t=21739)

Шапка 17.12.2004 14:37

Я бы была очень хорошим официантом :-) Я быстро соображаю, резво бегаю, helpful и приветливая. Я вот думаю - то ли в повара пойти то ли в официантки :-) Надоело переводить

Шапка 17.12.2004 14:42

Они глупенькие просто не знали, что чаевые мой добренький бф дает даже если обслуживание было ужасающим.

Анука 17.12.2004 14:42

Щапка, простите, что не по теме, у Вас, случайно нет рецепта швейцарского супа, но не того, где кусочки хлеба в бульоне, а густого, наваристого, с картошкой, грибами и еще чем-то? Не могу найти, везде только с хлебом. И еще блюдо, не знаю, как называется, там тушеные картошка и капуста, с кроликом. Спасибо.

Шапка 17.12.2004 14:42

www.afisha.ru найдется все :-)

суперМЭН 17.12.2004 14:44

А ещё я не понял, зачем вам был нужен офи говорящий по английски? У вашего бф не было переводчика? :-)

Шапка 17.12.2004 14:54

Мне жаль вас, если вы бы на моем месте позволили себя унизить, особенно в европе. Я прекрасно понимаю, что задержки, пересадки, накладки возможны в любом месте. Так подойти надо, извиниться, объяснить ситуацию. Мы все поймем и простим. Если бы просто по-человечески попросили нас - извините что мы вас пересаживаем, но как только освободится более приличное место мы вас сразу же посадим туда, а пока выпейте глинтвейну за счет заведения - согрейтесь. Даже в голову бы не пришло скандалить. Но на хамство со стороны персонала я не собираюсь сидеть и молчать в тряпочку. При задержках я сначала устанавливаю зрительный контакт, потом пытаюсь решить проблему с юмором, и только потом уже заведение получает злого волка а не добрую красную шапку.

В европе я тоже с наглостью борюсь. Один раз я заказываю капучино в испании. Капучино можете сделать? Да. Ок. И не отходя от моего столика этот хмырь орет в бар - Cafe con leche. Я затаилась. Конечно приносят мне некую бурую жидкость, на капуччино не похожую. Бедный дядя - он думал что русская студентка не отличает капучино от кофе с молоком, а если и отличает, то не сумеет по испански объяснить разницу. Очень громко.

Шапка 17.12.2004 14:56

Его переводчиком могла конечно выступить я, но я была не в состоянии беспристрастно переводить :-) В следующий раз мы вызовем его секретаршу...

Шапка 17.12.2004 14:57

Я даже не помню о каком супе речь :-) Как называется то?

Kriska 17.12.2004 14:59

Девушка тоже так считала-что она будет суперским официантом :-) Прям вашими словами говорила! Честно...Мечтала попробовать. Специально отпуск взяла! Продержалась 3 часа...Пришла потом и сказала- "я больше не буду придираться к официантам..."

Анука 17.12.2004 15:10

Не знаю. Если б знала название, было бы проще. Народный суп. Его на праздник (типа Дня независимости) все едят. Его в 1602 году какая-то местная баба Фрося кому-то несла ночью и увидела врагов, штурмующих стены крепости. Она вылила этот суп на голову врагов, разбудила своих и Швейцария отстояла свою свободу. С тех пор они едят этот суп, особенно в праздник.


Текущее время: 17:04. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger