Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Книги, помогающие стать добрее и лучше (http://jetem.ru/showthread.php?t=36135)

Василиса 30.07.2006 21:46

Гы :) там раньше совершенно другое было написано :) предлагался еще один роман Вигдровой :) "Тучка" - жуткое совершенно впечатление производит, перечитала этой зимой (это мы с мужем о литературе заспорили, пришлось знание первоисточника обновить) - ужас :( чему доброму "Тучка" может научить? я-то перечитывала с другой целью, я прочитала произведение про самого Приставкина и его чеченскую повесть, долго не могла понять, о какой повести идет речь, а когда муж сказал, что о Тучке, долго не могла понять, что там чеченского.... но это была у нас политическая дискуссия, в силу его прошлой деятельности.

Мальвина 31.07.2006 09:33

А я знала, знала, что вам она тоже не нравится. Мне тоже полегчало, когда я увидела, что я не одна такая.

Antonio 31.07.2006 09:42

"Улитка на склоне", "Волны гасят ветер"?(-)
 

Мальвина 31.07.2006 09:51

О, и я читала Достоевского в прошлом году. Отличный писатель. Не зря он классик!

Манюня 31.07.2006 10:16

Тэкс, подпустим ближе !!!:)))

Мандаринчик 31.07.2006 10:40

Гы-ы-ы...нравилось

Мандаринчик 31.07.2006 10:41

А не обязательно понимать. Просили про вечное - пожалуйста.

Мандаринчик 31.07.2006 10:43

Крутой детектив, психологический к тому же. Мне вообще нравилось все. А я во время ремонта откопала Горького "В людях" - так интересно. Но я мало изменилась со школьных лет - мне и тогда казалось интересным.

Мандаринчик 31.07.2006 10:46

Хайлайн молодец. Только после десятой книжки надоедает. Как, впрочем, и все остальное - когда уже знаешь стиль и направление, можно угадать.

Василиса 31.07.2006 11:47

а я с восторгом читаю "Дело Артамоновых". Регулярно.


Текущее время: 08:21. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger