Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Уровень английского для перевода песен - какой? (http://jetem.ru/showthread.php?t=36979)

Irian 13.09.2006 09:59

А я Городсть и предубеждение понимаю процентов на 90. Но, наверное, это потому что по-русски я их знаю практически наизусть. Ну и еще у меня всегда британский инглиш понятнее и роднее американского.

Irian 13.09.2006 10:00

:-) Мне мой инглишбойфренд все мои любимые тексты у Элтона Джона записывал.

Irian 13.09.2006 10:06

Советую: "50 первых поцелуев", "Реальная любовь", "Бриджет Джонс", "Гарфилд". В общем, простые комедии какие-нибудь, с понятным и очевидным смыслом.

Katiko 13.09.2006 10:47

нет я сразу записала себя в дуры ))) (-)
 

Шапка 13.09.2006 13:38

Я думаю это скорее потому, что ты их смотрела-пересматривала тысячу раз. А с первого раза сложно.

Мне как раз кажется, что американские фильмы гораздо понятнее английских. Во-первых, американцы, если специально не обыгрывают слэнг/акцент (как в "О брат где же ты?" или в той самой "горбатой горе" или как Форрест Гамп), то актеры говорят на таком правильном нейтральном английском. А британское кино НИКОГДА не бывает на Queen's English, если это не Шекспир, который все равно непонятный изза выбора слов :-) Они там все своим акцентиком гордятся.

Irian 13.09.2006 14:06

Ну и еще у нас с тобой разная специфика - у тебя больше было американского общения, у меня - английского. Я только Лондонский и шотландский акцент с трудом понимаю. А среднебританский - легко. У нас тут два англоязычных канала - СНН и ББСпрайм. ББС понимаю лучше.

Б.Горячка 13.09.2006 15:07

Реальная любовь - эть старое с Аркетт? (-)

Tiffany 13.09.2006 16:47

Кстати, вот только что посмотрела Сorpse bride - вот там я песни понимаю, как выяснилось :)

Irian 13.09.2006 17:47

Реальная любовь это:
 
http://www.imdb.com/title/tt0314331/

О! Вот еще классный фильм совсем недавно на инглише смотрели и все было понятно - Fish called Wanda.

Шапка 13.09.2006 22:29

Фу, какой ужасный перевод названия, реальная любовь. Любовь типа. Я и не знала что так ужасно перевели.


Текущее время: 05:17. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger