Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Русские имена за границей (http://jetem.ru/showthread.php?t=41107)

guest666 08.06.2007 19:19

Мне кажется, Филипп- красивое и редкое имя для России. Но как подумаю, что мой сын бует Фил в Америке- как-то грустно. не хочется очень распространенное имя. Та же история с любимым моим именем- Вениамин. Редкое в России- до ужаса банальное в США :-(
Эх! Для девочек у меня несколько имен было припасено, но не судьба! :-)

Irian 08.06.2007 19:33

Возможно. У нас тут есть знакомый швейцарский мальчик с именем Саша (это полное имя). Вообще я думала, что швейцария должна быть похожа на Штаты в этом плане - очень много странных, необычных имен.

Irian 08.06.2007 19:35

У нас в русском детском саду три мальчика Данилы.

Irian 08.06.2007 19:38

В Вестсайдской истории главный герой - именно Антон (он польского происхождения). Его, правда, там все называли Тони.

Влада 08.06.2007 19:39

А Марк? Может Степан? сделать из него Стефана,Штэфана.

Lisa Alisa 08.06.2007 19:57

У меня муж Павел
 
для айришей это что-то вообще нереальное (им даже когда спелишь и то проблемы постоянные, то Бавел, то еще что-то). Кстати фамилия моя (Захарова) тоже что-то трудновыговариваемое здесь - всегда приходится спеллить (по буквам произносить). Мое имя Надя без проблем воспринимается и запоминается, а вот Надежда (вариант который мне лично больше нравится) не воспринимается вообще. Так что поинт мой был, намного важнее как это будет звучать на западе, а как там в России с этим именем дела не так важно.

guest666 08.06.2007 20:26

Марк у нас уже есть :-)
Степа- вряд ли...

Lisa Alisa 08.06.2007 20:39

это вообще-то нормально
 
американское произношение отличается от английского, а у ирландцев вообще ни на кого непохожее. В немецком языке может быть по-другому как и в русском впрочем.

Может американец пытается произнести ее имя на русском и у него такой вариант получается, может это нормальное произношение этого имение в Штатах. Акцент в своем сообщение делала на том, что для Насти в англоязычном варианте полное имя звучит нормально, короткое лучше вообще не употрелять, т.к. ассоциируется с плохим словом. Как например в Китае имя-фамилия Хуй например(пардон) стандартная, а в России не совсем :-).

Lisa Alisa 08.06.2007 20:46

сейчас позвонила
 
приятельнице, она сказала что здесь в Ирл произносят либо Анастейзиа (Anastasia), а некоторые Анастейшиа (Anastacia). Может это местная специфика, может два разных имени...

Lisa Alisa 08.06.2007 20:50

так это в русском садике
 
меня больше волнует сколько таких имен в школе и в ирландской среде.


Текущее время: 18:35. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger