Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Инна Чурикова в Московской саге (http://jetem.ru/showthread.php?t=19528)

Манюня 22.10.2004 23:36

ППКС.
Тоже удивлена, как Аксёнов пошёл на такую халтуру. Думаю, материальный стимул был, а не схалтурить, к сожалению, не получилось.
А чтоб был искренне доволен фильмом- да бросьте, он ведь в своём уме!

Манюня 22.10.2004 23:38

Так вот и задумайтесь, за счёт чего эти ляпы отступают на второй план.
Стопроцентно уверена, что всё дело в режиссёре.

Манюня 22.10.2004 23:39

Это "Дети Арбата"

HelenFromHell 23.10.2004 00:04

ах, ну не в языке дело....
 
а в трактовке образов... Ну всё же не так, всё переврали:( Гордая красавица Мэри в исполнении Чуриковой - это нонсенс. Чуриковой бы всё юродивых играть, по привычке, а не грузинских княжон... Нина - по роману паркетная, но горячая революционерка, смелая и своенравная, а в фильме вообще тушите свет ... офицеры Никита и Вуйнович - молодые, молодые!!! в кино же старпёры какие-то:(

Ордынка 23.10.2004 06:02

Да всякие фильмы были - и дорогие, и совсем дешевые
 
Хит всех времен и народов - "Ирония судьбы" - вообще копеечный фильм, что, впрочем не удивительно - практически весь фильм в одних, весьма скромных, декорациях, а на героине одно и тоже платье.

Помнится, меня поразило, что фильм "Моя морячка" снят вообще за неделю чуть ли не на отпускные съемочной группы. Шикарные костюмы Гурченко - ее собственные.

Ну и, конечно, были фильмы вроде "Они сражались за Родину", в котором принимала участие чуть ли не вся Советская Армия ;-)

А фильмов тогда снималось намного больше чем сейчас - работали все киностудии бывшего СССР, включая студии документальных фильмов. А сейчас?

Ордынка 23.10.2004 06:11

Поддерживаю, хотя и "Цирюльнику" я ляпы простить не готова ;-)
 
уж очень они там глупые. Но вот фильм посматриваю - очень нравятся актеры второго плана - Петренко, Ильин - ну просто монстры, еще неведомый актер, сыгравший американского сержанта понравился, и, пожалуй, все. Но они-то каковы!

Roona 23.10.2004 06:20

Извините, ошиблась :) Оно самое

опа 23.10.2004 23:18

да нет, речь не о том, что его нельзя снять, его можно снять, но нельзя снять так, чтобы фильм понравился тем, кто в книге более всего любил язык. а если в книге интересовал больше сюжет, ну или там философия, то снять можно. будем откровенны, аксеновский язык узнаваем по нескольким фразам, едва ли это можно сказать и о горячо любимых мною стругацких и о толкиене (тут я пас, книга переводная, фильм тоже).

опа 23.10.2004 23:19

упс :-) (-)

Манюня 24.10.2004 20:29

Мне не кажется, что тут язык какой-то срецифический, и я не могу вычленить, честно говоря, что меня интересует в книге- я воспринимаю книги как-то целиком.


Текущее время: 11:04. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger