Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Гоблин... кто это? (http://jetem.ru/showthread.php?t=10957)

Лягушка 08.03.2004 21:56

Озвучено Гоблином пишут на касетах. Кто этот Гоблин?

besenok 08.03.2004 22:12

Это человек, прежде всего :). Кликуха его такая - Гоблин. Весьма удачно переозвучивает фильмы, в юмором, правда его русский иногда не для тонких ушей.

Оса 09.03.2004 04:21

Вот его сайтик http://oper.ru/

Влада 09.03.2004 06:22

АААА я смотрела Властилина колец в Гоблинском переводе ААААА,,, две чати! ХААААА!!!
ОБАНА! Колечко! Свезло так Свезло!

Елена Д-ова 09.03.2004 15:32

А я только с его переводом и осилила этот "шедевр";-)

Влада 09.03.2004 16:22

ГЫЫ а я с другим и не смотрела:))))

Елена Д-ова 09.03.2004 16:29

Не, я честно пробовала... На 15-ой минуте выключала:-)

Lora 09.03.2004 16:37

Я тоже честно пробовала... в кинотеатре. Минут
 
через 20 старательного таращения на экран, не шмогла, заснула богатырским сном. Проснулась через час, пошла в буыет и каково же было мое изумление, когда узнала, что это будет продолжаться еще ПОЛТОРА часа.

мама Таня 10.03.2004 00:13

для полного впечатления советую-таки посмотреть и в серьезном
 
переводе :-) Может, чуть попозже, когда пройдет необходимость "осиливать шедевры"...

ПыСы. Вот сегодня только смотрели первую часть с Гоблинским переводом............ Хм..... :-( Вторая как-то веселее показалась. Или уж совсем мои запросы высоки были - после всех хвалебных песен в адрес Гоблина?

Елена Д-ова 10.03.2004 07:49

А зачем? Если я сей шедевр ни в печатном, ни в киноварианте не воспринимаю вообще? Только с Гоблином, в качестве пародии:-)


Текущее время: 21:51. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger