![]() |
Вам нравится этот писатель(ница)?
Так часто слышала от знакомых это имя, что по своей необразованности считала, что он один из буржуйских писателей-фантастов типа Рея Брэдбери :-). Тут наконец услышала крайне положительный отзыв о "Жалобной книге" и созрела: нашла, скачала, читаю. Но.. уже где-то с третьего абзаца возникло ощущение, что читаю какой-нить очередной женский детективчик, разбавленный к месту и ни к месту "шуткой юмора". Думаю, ладно, не буду цепляться, наверное вчитаюсь. Но НЕ могу, с каждой страницей все больше бесят эти неестественные диалоги персонажей, натужные шутки-прибаутки, да и вообще весь стиль изложения. Притом, что в целом идея книги мне очень понравилась и вообще очень люблю такого рода литературу. В инете столько положительных отзывов. Может, кто-нибудь объяснит, почему? :-)
|
Любая книга нравится потому, что либо совпадает, либо нет с образом мыслей читателя. Вы, значит, не целевая аудитория МаксФрая :).
|
Я еще не читала, но мужу нравится. Сказал,что и мне должно понравится.
|
Мне понравилось почти все, точнее, первая половина. Новые книги лежат недочитанные. Но это не фундаментальный труд, это приятно отвлекающее чтиво.
|
а на каком языке читаете? Не в переводе? (-)
|
Это не писатель и не писательница - это группа товарищей.. :) Странно, мне казалось мода на Макса Фрая давно ушла.. Я им зачитывалась еще лет 6 назад, не меньше!... Мне нравилось, но это, как говорится, дело вкуса.. Значит вам это не подходит...
Мой супруг, например, вообще беллетристику читать не может.. Раз подсунула ему для общего образования Стругацких "Понедельник начинается в субботу", так он на 10 странице плюнул и сказал, что это все бред сивой кобылы! :))) |
Макс Фрай - русская, (или украинская, раз в Одессе живет) автор. И я еще не слышала, чтобы ее романы были переведены с русского на какой-то другой язык.
|
Вложений: 1
Вроде все-таки писательница :)
Я тоже все давным-давно прочитала, а вот как то попробовала перечитать - и не пошло... В ночном эфире Дибров раскрыл <<svetlana.jpg>> псевдоним Макса Фрая * ПОДРОБНОСТИ: Выступая в ночном эфире программы "Ночная смена", Дмитрий Дибров раскрыл тщательно скрываемый псевдоним писателя-фантаста Макса Фрая. Автором романов о Стране Ехо и ее обитателях оказалась одесская художница и филолог по имени Светлана Мартынчик, которую Дибров представил телезрителям в качестве редактора только что открывшегося ночного канала ОРТ. О том, что Светлана Мартынчик причастна к созданию виртуального персонажа по имени Макс (или Максим - в ранних изданиях) Фрай, проницательный читатель мог догадаться уже из предисловия к роману "Лабиринт". ("Азбука", Спб 1997), под которым стоит подпись Светланы. Менее проницательный, но более информированный поклонник творчества культового фантаста смог об этом догадаться, сталкиваясь со Светланой по работе в издании <http://www.gazeta.ru> <http://www.guelman.ru> (где выставлялись ее работы), редакции <http://www.ntvru.com>, <http://www.fep.ru> и других приятных местах. В связи с поздним часом и прямым эфиром Lenta.Ru не имела возможности оперативно связаться со Светланой и выяснить, с чем было связано решение о раскрытии псевдонима. Мы рассчитываем, что это расследование проведут за нас коллеги из дневной смены. Биография Светланы Мартынчик Родилась в Одессе, училась на филологическом факультете Одесского Государственного Университета; в 1985 году занялась актуальным искусством, в связи с чем учебу пришлось прекратить. Художник, менеджер художественных проектов. Вместе с другим одесским художником Игорем Степиным получила известность в качестве автора долгосрочного "пластилинового" проекта "Мир Хомана", фрагменты которого демонстрировались на многочисленных персональных и групповых выставках в Москве, Европе и США. Живет во "Внутренней Монголии", работает в Москве. |
ну и ну!
http://topbooks.narod.ru/authors/fray.htm
|
Читала только одну книгу - понравилось :)
|
Текущее время: 14:54. Часовой пояс GMT +1. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger