Посоветуйте кинофильмы русские, где можно послушать хороший русский язык. Не обязательно только серьезные исторические. Мне вот кажется, в основном в костюмных фильмах он остался, к тому же там на платья с кринолинами можно насмотреться вдоволь :). Сериалы тоже, пожалуйста!
Меня устроит все от "Бедной Насти" до "Московской саги". Особенно то, что можно в сети скачать. Я вот посмотрела вышеупомянутые, "Дети Арбата", "Бедный, бедный Павел", "Азазель" - все очень разное, но очень понравилось слушать неисковерканный еще русский язык. И сама удовольствие получаю, и ребенок трехлетний хорошему учится. |
"Петербургские тайны"
А вообще, практически весь старый советский кинематограф говорит хорошим поставленным русским языком.
|
"Собачье сердце", "Дни Турбиных" для такого ребенка только ран
|
Спасибо, а что еще посоветуете из старого советского?
|
Да он не то, чтобы смотрит мои фильмы, просто в основном присутствует в той или иной степени, и хотелось бы, чтобы хорошее слышал. Вот "Линии судьбы", например, ничего не дадут в плане развития речи, это я вообще постараюсь не смотреть при нем.
|
"Идиот" - сериал,
"Баязет" - исторический сериал, "Курсанты" - просто славный сериал, вроде, там и русский неплохой, но не ручаюсь, просто я под впечатлением от самого фильма :-). Что еще вспомню - напишу.
|
Советские сериалы - "Хождение по мукам", "Вечный зов"
Еще из относительно нового "Приходи на меня посмотреть", "Дикарка" по Островскому - очень хороший фильм.
|
О да, "Идиот" - сильное кино, смотрела. "Курсантов" нашла, поставила скачивать.
|
"Приходи..." тоже смотрела, и тоже понравилось. Особенно моей маме. Буду искать остальное из списка.
|
А какая программа нужна, чтобы скачанные титры были видны при просмотре фильма, может кто-нибудь подсказать? И нужна ли она вообще. Может быть что-то нужно сделать дополнительно? А то "Stealing Beauty" есть (два файла), титры есть, а при просмотре титры не видны.
|
Да хоть Штирлица ;-)
|
Вот "Винтовая лестница" недавно показывали с Чуриковой в главной роли. Довольно приятный, легкий детективчик, с чувством юмора. В речь так специально не вслушивалась, но ухо ничего не резало. У меня вчера дочь скачала из интернета, сейчас тоже смотрит с удовольствием.
|
А опция показывать субтитры включена?
У разных программ просмотра - разные форматы субтитров. Вам или нужно найти конвертер, или титры именно под вашу программу. Еще, как вариант, обновить просмотрщик. |
Спасибо что ответили. Опция включена. Субтитры прилагались именно с этим фильмом. Я поиском нашла одну программу, а она теперь за деньги и не у нас. Если не трудно, объясните чайнику, как найти конвертер и как обновить просмотрщик. Если это плейр, то он у меня обновляется автоматически.
|
Cпасибо, тоже поставила скачивать.
|
А откуда Вы скачиваете?
|
Из файлообменной сети с помощью eMule (осликом в простонародье).
http://www.emule-project.net/home/perl/general.cgi?l=34 |
Аудиокниги слушайте, хороший русский, хорошая дикция.
|
Надо же, как Вы в тему! Это мой следующий вопрос был бы. Я вышиваю за ТВ, а поскольку от экрана это отвлекает неслабо, как раз и думала, что аудиокниги - тоже хороший выход. Не посоветуете чего-нибудь интересного в сети? И библиотек...
|
Ох, муж фанат, кучу всего переслушал, из последнего Парфюмера, в восторге. В емуле много книг, классика, современная фантастика. Есть с музыкальным сопровождением, есть без.
|
Азазель, Мастер и Маргарита, 12 стульев, всякие имидж деловой женщины/мужчины, Лукьяненко.
|
Спасибо!
|
Текущее время: 10:33. Часовой пояс GMT +1. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger