Jetem

Jetem (http://jetem.ru/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://jetem.ru/forumdisplay.php?f=8)
-   -   Гарри Поттер - есть перевод! (http://jetem.ru/showthread.php?t=41627)

Лиза Симпсон 26.07.2007 07:47

наслаждайтесь:
 
http://book7.my1.ru/publ/

я фигею от их скорости, чесслово :-) я дочитала только позавчера...

Маруко 26.07.2007 14:58

Спасибо!
Здорово!

Тата 27.07.2007 11:31

Меня терзают сомнения по поводу качества такого скорострельного перевода...

Лиза Симпсон 27.07.2007 11:52

пф, ну а что Вы хотели? :)))) быстро и бесплатно зато,
 
для тех, кто по-английски не читает, а ждать нету мочи :-)

Конечно, он дико сырой и слабый, я вчера для ребенка скачала и глянула глазом - местами просто ужас. Хотите чего-то более качественного - ждите несколько месяцев. Я не знаю, какие планы у Росмэна, но думаю, что ее, как и в прошлый раз, к Non Fiction в декабре выпустят, к сентябрьской ярмарке не успеют. Кстати, и у них с качеством проблемы.

Маруко 27.07.2007 13:33

А мне интересно - кто же теперь этот росменовский перевод покупать будет?

Katiko 27.07.2007 13:37

думаете все нескладухи с экрана читать любят )))?
 

Лиза Симпсон 27.07.2007 13:54

разойдется как горячие пирожки, уверяю Вас. Далеко
 
не у всех есть инет, да и вот даже я, купившая книжку по-английски, по-русски тоже куплю. Ребенку, и вообще.

Маруко 27.07.2007 14:32

Нет, знаю много людей, которые с экрана читать не могут-не любят. Сама такая была. Но лично я прочитанное с экрана потом в бумажном варианте не воспринимаю почему-то, перечитываю время от времени с экрана же. И обложки (иллюстрации) раздражают часто.
А что нескладуха - ну этот конкретный текст за неделю всего переведен и выложен, претензии предъявлять язык не поворачивается.

Маруко 27.07.2007 14:34

Вообще да, конечно детям купят. А как Ваш ребенок воспринимает эту неразбериху с именами, типа Снейп-Злей-Снегг? Я уж не говорю, про персонажей типа "Яксли" - это кто в наших переводах-то???

Лиза Симпсон 27.07.2007 16:51

меньше, чем за неделю. Перевод был закончен вчера.
 
А читать можно с КПК или телефона.

Лиза Симпсон 27.07.2007 16:53

мой ребенок взрослый :))) ему 14 лет. Ну, то есть,
 
он эпопею читает по мере выхода книг, но как-то я не замечала проблем с пониманием. Щас вон "Войну и мир" читает, прется, полдня сегодня с ним в аське за Ростовых и Болконских терли. Роулинг-то попроще в понимании, нежели матерый человечище, согласитесь :-)

Rina 28.07.2007 11:35

Я старомодна, не люблю читать с экрана. Люблю шелест страниц, уютное креслице у камина, тишину когда дома все спят. У компа совсем не та атмосфера. Какой-то казенщиной отдает.

Лиза Симпсон 28.07.2007 14:52

согласна :))) потому книжку и купила неделю назад.
 
но не все же английский знают.

Rina 28.07.2007 22:00

А когда на русском выйдет? Я, будучи фанатом, подождала бы.

Лиза Симпсон 28.07.2007 22:08

я предполагаю, что к началу декабря. Прошлая книжка
 
тоже вышла в июле, русский перевод начали продавать на ярмарке Non fiction, которая проходит в конце ноября-начале декабря.

Rina 29.07.2007 08:59

Как долго... Это же подхлестывает пиратство и я не могу их в этом обвинять.

Лиза Симпсон 29.07.2007 09:45

ну, с одной стороны - да. С другой - правообладатель
 
не выдает своим партнерам за границей текст для перевода до публикации книги, во избежание воровства. Поэтому переводить на другие языки начали только на прошлой неделе. Согласитесь, что для того, чтобы нормально перевести, отредактировать, вычитать и напечатать такой объем, нужно время. Лучше подождать и получить что-то приличное, чем получить сырой текст, но быстро. Я помню, когда вышла на русском четвертая книга, я обратила внимание, что одни и те же персонажи назывались в разных ее частях по-разному. Т.е. в Росмэне так спешили, что отдали книгу разным переводчикам, и редактор даже не удосужился прочесть ее насквозь.

наблюдатель 29.07.2007 14:08

на русском обещают к 1 ноября.

Бести 29.07.2007 14:53

не туда (-)
 

Katty 30.07.2007 05:39

Вот тут еще один перевод. http://www.grimmauldplace.ru/

Правда нет последних неск. глав, но обещали сегодня выложить все.

Тата 30.07.2007 14:26

Говорила мне мама: учи языки...
 
Вот-вот, именно потому, что с качеством проблемы у всех, включая Спивак, предпочитаю оригинал.


Текущее время: 04:31. Часовой пояс GMT +1.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger