![]()  | 
	
| 
		 
			 
			#11  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Ночной портье (с) по-английски не понимал напрочь и строго требовал, чтобы я с ним по-французски говорила.. Напряглась как могла - сказала дё-труа, вроде понял.. Вдруг следующий будет еще менее понятливым - не напишете транскрипцию "комната 23, пожалуйста". Спасибо огромное!.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#12  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			шамбр вэн-труа (э носовое). Кажется.:-)
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#13  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 | 
| 
		 
			 
			#14  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Вообще ты меня в некоторое уныние привела :-). Я поняла, что уже даже числительные вспоминаю с большим напряжением :-(. А ведь когда-то болтала довольно бегло.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#15  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			У меня хуже. Мне иногда кажется, что я английский лучше знала, когда в москве работала. Ну разве что за исключением пищевой и медицинской лексики  
		
		
		
		
		
		
		
		 ).
		 |