Не путаю. Именно так. Вообще - наши современные привычки перевода, скажем мягко, шокируют.
Есть книга "Мы ждем ребенка" - это та, что в оригинале "Книга о родах" - там, действительно, только о родах.
Есть книга "Ваш ребенко" - от рождения до 2-х лет. Очень большая и подробная. Действительно, до двух лет.
Есть книга "Воспитание ребенка", подзаголовок "От 2-х до 10 лет". На самом деле - там есть несколько глав по установлению контакта и т.д. - красткая справка из книги "Ваш ребенок". Далее - действительн рассмартиваются проблемы детей до начала подрасткового возраста.
Насколько я знаю, в оригоинале книг граздо больше. Но вот все, что я видела - и все, что есть у меня.
|