#121
|
|||
|
|||
Дура ты, мать твою. Выебнулась познаниями. тьфу!
|
Убрать рекламу | |
|
|
Рекламная пауза
|
#122
|
|||
|
|||
Венок имелся в виду из цветов и с лентами:-)
|
#123
|
|||
|
|||
Да нет. венок с лентами носят не замужние. А венок с косы обкручивается вокруг головы, как у Тимошенко, вместо того что с цветами, и под платок, что б только муж видел.
|
#124
|
|||
|
|||
именно такой. Ктстати, всегда было интересно - из каких цветов
их плели? Живые - вянут в момент, да и фих их сплетешь толком. Неужели из бумажных? Или этот головной убор вообще только в сказках носили?
|
#125
|
|||
|
|||
Обе рулят!!!! Супер :-))))))))
|
#126
|
|||
|
|||
На западе стиль Тимошенко называю "великосветская МОЛОЧНИЦА".Напутали вы...
|
#127
|
|||
|
|||
Она-то может и выебнулась:-) А вот вы - нет.
|
#128
|
|||
|
|||
Вот-вот! Даже хороший парикмахер не спасает!(-)
|
#129
|
|||
|
|||
О! Моя бабушка носила. Ленты как толстый атлас, разных ярких цветов. Чаще одну ленту обвъязывали вокруг головы, а остальные навязывали на нее разной длинны и густо. Венок по особым праздникам. В принципе, они были из разноцветной бумаги, но покрывались воском, по этому были прочные (но не вечные) и блестящие. У меня до сих пор эсть этот венок, мятенький уже.
Осталась такая традиция: когда девушка выходит замуж на следюющий день ее подружки (обязательно не замужние) идут проведовать ее в дом жениха, что бы убедится, что ее там необидили. А молодая жена выходит с повязаным платком на голове к своим подружкам, они ей подарки а она их наискось обвязывает вот такими лентами. Смысл, что те ленты которые она носила до замужества, отдаются подружкам. это все сопровождается песнями, примерно такого содержания:"добрый день Полтавчане (это например), люди чужие, ой какие улицы у вас грязные, не пройти, не проехать, только нашей Анечке (например) пролететь" "Выйди, выйди Анечка с коморы, и покажи нам лицо червоне (имеется в виду красивое), а когда молодая жена выходит, подружки в один голос поют "ой не такое лицо как было, ой за одну ночь помрачнело, бо тебя свекровь очень рано разбудила, что бы ты ей ложки помыла" Пели на украинском, это мой не очень удачный перевод. Сейчас такие традиции только в селах и то не у всех, а в городах больше большой американский пирог режут. |
#130
|
|||
|
|||
Не на Западе, а на ОРТ, давайте уже честно;-)
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
Социальные закладки |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|