![]()  | 
	
| 
	 | 
| 
		 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 | 
| 
		 
			 
			#2  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			> руссокй Насте называет ее АнастАзия и ника <BR> 
		
		
		
		
		
		
		
		> иначе   так же она и другим представляется. <BR><BR> немечкоязычных тоже, иногда могут смягчить "з".  | 
| 
		 
			 
			#3  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Знакомые назвали сына Boris с ударением на первый слог. Ну а для московской бабушки он Борис.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#4  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Ося! 
		
		
		
		
		
		
		
		  (-)
		 | 
| 
		 
			 
			#5  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Мужа моей сестры зовут Семен, соответственно - Simon, а вот нашего друга зовут Виталий... Очень тяжелое имя в переводе получается. Америкосы его не выговаривали и он тоже для простоты дела переименовал себя. Алена
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#6  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			АнаСтасья(  произносили в два слова) звали знакомую маленькую русскую девочку и это лучший из вариантов ее имени.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#7  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Можно называть Филипок, Филипушка в домашних условиях.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#8  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			A mne nravitsya Philip, eto y menya vibor #1, pravda, mi ne znaem eshe komy imya podbiraem mal'chiky ili devichke, poka ne vidno, kto v pyzike zivet!!! A dochka y mas Elizabet(bez"h" v konse, myz bil kategoricheski protiv zvyka "th"), zato doma klassno: Liza, Lizon'ka, Lizynya, Lizynechka, Lizysha! Polno variantov!!! Sorry, tyt o mal'chikax, a ya s devchyshkoy vlezla.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#9  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Захарка - уменьшительно ласкательно. На мой вкус - жутко милое имя.
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#10  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			По-разному бывает. В основном Энтон, с ударением на Э, но те, кто знают его поближе, говорят Антон. сам он говорит Антон
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 |