![]() |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
Гришама тоже люблю, но вся эта юридическая лексика может поначалу достать..
|
#2
|
|||
|
|||
![]()
Светлана и Анютка (09/04/2002)<p><a href="http://theklimkins.narod.ru"
target="_blank"><font face="Comic Sans MS">Сайт семьи Климкиных</font></a></p> <br> |
#3
|
|||
|
|||
![]()
Мне все равно на каком языке читать, рyсском или английском. В словарь от природной лени не лажy, да и нет его y меня. Просто сама догоняю смысл слова, интyитивно что ли. Начинала чтение с женских английских жyрнальчиков, там жизненные истории, письма читателей, короткие тексты. Набила на них рyкy и перешла на книги. Любая книга среднего формата мне на день, даже жаль, если книга интересная.
|
#4
|
|||
|
|||
![]()
Начинала с простых текстов, Шелдона в том числе. Читала всегда без словаря.
Сейчас читаю все подряд, много научной литературы, журналы, а на досуге - фэнтази. Очень мне помогла подготовка к ТОЕФЛУ и начитывание академических текстов, а еще, то, что я латынь изучала и много других языков -словарный запас очень расширяется ![]() |
#5
|
|||
|
|||
![]()
Общий смысл всегда понятен, а если какое-то незнакомое слово встречается на страницах книги более 5 раз, лезу в словарь, и выучиваю его уже по-настоящему.
Вообще, чтение более полезно для "схватывания" морфологии, структуры предложений, каких-то характерных фигур речи. А словарный запас пополняется по ходу дела, сам собой. Хотя, если есть желание, можно и специально подзубрить. |
#6
|
|||
|
|||
![]()
Тут, на форуме, были ссылки на Дневник Бриджит Джонс на английском и русском. К сожалению, я их потеряла :-( Девушки, может подкинете?
|
#7
|
|||
|
|||
![]()
У всех разный подход.Кто - то "видит"слова и так и запоминает, кто - то "слышит".Я не зря пишу в кавычках эти глаголы, тк смысл у них в данном случае не прямой, а ассоциативный( если так можно выразиться).Я отношусь к тем, кто "погружается" в язык, для этого очень желательна языковая среда.В этом случае язык зубрёжкой не дастся :-), он через некоторое время "нахлынет", станет ясным языковый "ключ" и потом всё идёт как по маслу, наращивается лексикон и всё.Интуитивно я с самого начала выбирала книги очень сложные,с наименьшим кол-вом профессиональных терминов, но с наибольшим кол-вом абстрактных понятий, в идеале - что - нить с философским уклоном,но популярно :-)Отмечала карандашом на полях.Как щас помню свою первую книгу на греческом "Эротическая анархия"( авторы 2 француза):-)Греческий очень и очень сложный язык,с неимоверно сложной грамматикой, грамотный человек должен уметь оперировать фразами и выражениями на katharevousa (полноценный древний, а не упрощённый ново- греческий).Я к чему это? Что английский - это просто забава для ума :-):-):-)
|
#8
|
|||
|
|||
![]()
Какие книги вы читаете чаще: на иностранном или родном? Меня вот порой терзают муки совести. Когда читаю на английском, терзаюсь: смотри не забудь про русский, он и так пострадал от изучения чужих языков. Читаю на русском, опять совесть мучает, мол, лучше бы английский совершенствовала. Про второй иностранный совсем молчу :-).
И ещё вопрос: когда учить язык?! Пресловутые хозяйство, семья, работа действительно мешают! Хоть в мои служебные обязанности и входит перевод документов различного характера с иностранных языков на русский и наоборот, работа, по моему мнению, не слишком помогает мне углублять их знание. В основном читаю и учу слова в каких-нибудь очередях. Раньше читала в транспорте, но бросила это занятие, очень уж глаза устают, да дорога на работу занимает всего мин. Поделитесь, когда вы всё успеваете! |