#91
|
|||
|
|||
е знаю как в России... мне кажется что диалект Москвы или Питера считаеются как бы главным или.. ну по нему книги редактируют учебники пишут. А остальные диалекты описанны в специальнх книгах. И по идее сохранение диалктов это как сохранение старых построек и других музейных ценностей. По ним историю языка можно изучать (исправила :-))
Вот это "скучать за кем-то" по нему может можно определить когда та или инная группа людей переселилась откуда-то или что-нибудь в этом духе. |
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
#92
|
|||
|
|||
А мне еще кажется примечателным, что швеция гораздо меньше России но в ней есть место многим диалектам и мало ктоудивляется что они есть. А Россия, которая такая огромная и не может просто гворить на одном языке и на севере и на юге и на западе и на востоке удивляется что в одной части говорят так, а другой эдак. :-)
Но может интернет все исправит :-) |
#93
|
|||
|
|||
Есть диалекты, а есть социолекты. Когда люди возмущаются тем, что кто-то некрасиво или неправильно говорит, речь идет обычно о социолектах. Если речь идет о диалектном слове типа "бурак" вместо свеклы, то большинство людей к этим отклонениям от нормы относятся более снисходительно. На самом же деле, диалекты и социолекты часто переплетаются и одни и те же отклонения от нормы встречаются и в диалекте, и в социолекте.
<br> Что касается лОжить, то я провела свое детство в Азове и там лОжить говорили практически все. В Питере я не слышала лОжить практически ни от кого. Это дает мне основание думать, что лОжить относится скорее к диалекту, чем к социолекту. <br> Про письменную норму там сверху уже написали. |
#94
|
|||
|
|||
А кстати это явление описанно у Чуковского. Часто слова придуманные ребенком уже есть в какой-нибудь глубинке.
Сейчас нет времени у него искать... но там было что зо то "льзя" кажется.... Принципы по которым дети изучают язык похожи на принципы по которым язык вообще развивается. |
#95
|
|||
|
|||
Наоборот, средства массовой коммуникации сглаживают различия. Но это, в первую очередь, телик и радио.
<br> А в России, насколько я понимаю, всегда было большое желание язык унифицировать, да и потом история наша - все эти массовые переселения, эвакуации, ссылки... |
#96
|
|||
|
|||
Я тоже имела а вдиду сглаживающую функцию интернета :-)
|
#97
|
|||
|
|||
А борщь густой? :-)
|
#98
|
|||
|
|||
В Молдавии (Приднестровье) тоже так говорили .
|
#99
|
|||
|
|||
Воронежская область : "кутёнок" - щенок , "котЫ" - тапки ( О , как забавно звучит : "Ты коты на ноги одень-то "!) , огород под сено - "гумнО" , "гутАрить" - разговаривать , и т.д.
|
#100
|
|||
|
|||
Хорошо хоть, что не в бордель
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|