Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Малыши от года до трёх

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 12.03.2004, 06:51
Virginija Virginija вне форума
Banned
 
Регистрация: 01.03.2001
Сообщений: 2,031
Virginija
По умолчанию

Ну а кто тебе мешает с присущей тебе упрямостью (её можно не проявлять иногда ;-))- МЯГКО и ТАКТИЧНО прививать ребёнку любовь и гордость к родному языкуру??? Я так и собираюсь делать, так и моя мама поступала, как я выше писала - никогда не давила. Дома не заставляла нас с сестрой говорить постоянно на литовском (между собой) но обижалась если с ней лично мы переходили на русский,т.к. она его очень плохо знала. Только ради этого я была готова никогда не забыть литовский!
  #2  
Старый 11.03.2004, 16:18
Virginija Virginija вне форума
Banned
 
Регистрация: 01.03.2001
Сообщений: 2,031
Virginija
По умолчанию

> Ой, нет, Вирджи, к сожалению, тут как раз не <BR>
> ависит от желания родителей, а только от желания <BR>
> детей.
Не согласна!Скорей всего от абоюдного желания обеих сторон и большую роль всёже стремление родителей и любовь к своему ребёнку играет. Если, как Ксения рассказала о фильме про греческую девочку, мой деть будет страдать, то разумеется - нафиг этот муттершпрах(язык семьи)! Я не зверь своего ребёнка муштровать. Просто постараюсь привить огромную любовь и уважение к этому языку с младенчества. Как к примеру моя мама сохранила зание литовского (я и писать и читать умею и владею языком в совершенстве)хотя с 4-х лет выросла в русской среде - детсад, школа русские, универ уже латышский. Но всё это мне не помешало забыть родной литовский, отнюдь! С возрастом во мне только сильнее возникало желание его усовершенствоать. Мама никогда не сидела надо мной с литовскими букварями и книжками... всё это на другом уровне от неё исходило...
  #3  
Старый 11.03.2004, 19:19
Ольга
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Вирджи, я действительно что-то перегнула..точнее, не так выразилась. тут я скорее всего имела в виду более поздний возраст. Т.е. в возрасте около 5-6 лет наступает момент, когда уже поздняк метаться, что называется. Опять же я говорю о детях, которые с рождения жили в языковой среде, отличной от родного языка их родителей. А мам твоя молодчина! Вот про это "всё это на другом уровне от неё исходило... " я и говорю, что должно быть что-то такое, необъяснимое, но не упрямство родителей. Так что поэтому я говорю, что у тебя получится воспитать в детях любовь к русскому, что ты все-таки дочь своей мамы :-)
  #4  
Старый 11.03.2004, 11:25
Sabka
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

наша больная тема, а я вот наоборот парюсь Что инглиш знать не будет, так как дома мы говорим только только по русски, правда на улице только на английском исключения если мы всей семьёй где то, а если мы с ним гуляем обычно не одни а кто-то из моих подруг англичанок с детьми тоже с нами бывают поэтому говорим на английском, я заметила Что ему легче произносить английские слова например если видит картинку собаку говорит ДОГ, тогда я его спрашиваю а ещё как ты называешь ДОГ он говорит СОБАКА< tozhe samoe i s drugimi slovami,tak zhe zametila 4to ne imeet zna4enija na kakom ya emu govoryu sdelat' 4to libo on vse ravno ponimaet.
no ya prosto uverena esli doma budet slyshat' russkuju rech' tak i tak russkij znat' budet
  #5  
Старый 11.03.2004, 11:49
kuku kuku вне форума
Banned
 
Регистрация: 22.06.2001
Сообщений: 10,583
kuku
По умолчанию

Смотря что называть "знать"... У меня есть пример моего брата - до 9!! лет в Москве, потом уехали в Канаду, он ни слова не знал по-английски. Дома русский. Сейчас он заканчивает школу - он... знает русский. Т.е. понимает и может с акцентом не очень грамотно ответить. Не читает и не пишет. ( Т.е. с ним говорили по-русски, но не занимались им как отдельным предметом (.


У Петра пока английский ограничивается любимым мультиком про Томаса. Больше не хочу - я совершенно жестко настроена максимизировать русский.
  #6  
Старый 11.03.2004, 13:09
Ania Ania вне форума
Banned
 
Регистрация: 16.10.2001
Сообщений: 1,488
Ania
По умолчанию

Таких примеров полно, я выше уже писала, я тоже знаю семьи, где детей, рожденных в России, потом вывезли и махнули на русский рукой - дети говорят, но не так чтобы отлично. И понимают далеко не все:-( Так что русский заграницей - довольно сложная задача. Одну вообще в 16 лет увезли - все равно сейчас, спустя 10 лет, английский ей фактически как native.
  #7  
Старый 11.03.2004, 13:58
kuku kuku вне форума
Banned
 
Регистрация: 22.06.2001
Сообщений: 10,583
kuku
По умолчанию

Ну есть вещи неизбежные. Моя уехавшая в 25 лет подруга, например, автомобильной тематикой владеет только на своем неведомом фламандском. Потому что до 25 лет у машин отличала только дверь и багажник, а водить училась уже там. Это начинается у меня с Левкой и с осени будет сильнее - придется всю школьную терминологию ему переводить - а порой так жалко перебивать, когда он рассказывает, что было в саду и вставляет английские слова... (. Но с ним, конечно, очень помогли полгода в россии с 3.2 до 3.10 - тот самый возраст, когда он очень здорово развил язык..
  #8  
Старый 11.03.2004, 17:24
Ania Ania вне форума
Banned
 
Регистрация: 16.10.2001
Сообщений: 1,488
Ania
По умолчанию

А куда ты ему собралась переводить - на русский или на английский?
  #9  
Старый 11.03.2004, 17:29
kuku kuku вне форума
Banned
 
Регистрация: 22.06.2001
Сообщений: 10,583
kuku
По умолчанию

На русский. Он уже сейчас, описывая что было в саду, каких-то слов по-русски не знает.. (
  #10  
Старый 11.03.2004, 17:37
Ania Ania вне форума
Banned
 
Регистрация: 16.10.2001
Сообщений: 1,488
Ania
По умолчанию

Тяжелая работа :-((-)
Закрытая тема

Социальные закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 19:28. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger