#11
|
|||
|
|||
Спасибо :-) (-)
|
Убрать рекламу | |
|
|
Рекламная пауза
|
#12
|
|||
|
|||
Похоже на "просто понты", Вам не кажется? :-)
|
#13
|
|||
|
|||
Жирные у корней, сухие кончики? Так ведь бывает? Scalp это один из ложных друзей переводчика, в английском не имеет никаких таких ужасных коннотаций, как в русском. Это просто волосистая часть головы, причем в том состоянии, когда она еще прикрепленна к голове, а не отдельно от нее висит на поясе у краснокожего вождя.
|
#14
|
|||
|
|||
Кожура-"peel", по-моему.
|
#15
|
|||
|
|||
верно ()
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|