#11
|
|||
|
|||
Оля все очень хорошо разъяснила. Добавлю еще, что, как я поняла, то, как в посольстве отнесутся к наличию 2-х свидетельст, сильно зависит от посольства. напримерЮ в Сан Франциско очень лояльный народ, а в Вашингтоне кажтеся более "строгие" (по крайней мере, раньше так было). Скажите просто, что про американское не знаете, бумажки в госпитале заполнили, а по почте ничего не пришло, а русское свидетельсво вам нужно позарез.
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
#12
|
|||
|
|||
В принципе, российское гражданство (и паспорт) можно дать и без Российского св-ва о рождении. Просто тогда гражданство дается по заявдлениб родителей, а не по рождению. Унас так получилось, т.к. папа у нас - гражданин Молдовы. Так что св-во о рождении нам российское не дали, а гражданство - без проблем. И никакой мороки у меня не было с требованиями "вписать во внутренний паспорт". Все было четко и быстро. Но я делала в консульстве в Сан Франциско. А Вы где? Похоже, что Вы в России пытались сделать гражданство, тогда как намного проще делать из-за границы.
|
#13
|
|||
|
|||
Хождение по мукам какое-то...
Дозвонилась в консульство уточнить про нужные документы. Я в ужасе!
Нужно спрвку из госпиталя заверить у нотариуса, желательно русскоговорящего (вот надо теперь искать), потом съездить в Остин (столицу штата)и добыть апостиль у секретаря штата (тоже надо искать), потом апостиль и справку перевести на русский язык, и уже со всем этим добром и остальными документами папа летит в Вашингтон оформлять документы. И нужно уложиться в 2 недели. Причем все эти новшества (с апостилем и заверением у нотариуса) у них с нового года, до этого все было проще. Мне понадобилось поговорить с 3мя сотрудниками консульства, чтобы наконец точно убедиться, как и что нам делать- все друг на друга кивают и отправляют по другому номеру. |
#14
|
|||
|
|||
Так...повезло вам...у вас посольство в Вашингтоне, а там, как я слыашала, самая волокита. Справку из госпиталя они не сказали переводить на русский? Уточните... а то могут придраться.
Апостиль обычно можно получить не только в столице штата, но и влюбом крупном городе. Например, я живу в САн - Диего. Столица Штата - в САкраменто. ОДнако в Сан Диего есть представительноса (офисы) секретаря штата. ТОлько они заверяют на 2 уровнях - на уровне county сначала, а потом на уровне Штата. Т.е. надо было ехать в 2 места. Вам вместо первого уровня предложили нотариуса. Возможно, в вашем штате такие правила. Сам апостиль -бумажка очень простая, так что не пугайтесь. Значит так..вам надо в Интернете найти сайт вашего секретаря Штата, поискать, есть ли офис в вашем городе или ближайшем, позвонить им и узнать: что вам надо сделать, чтобы получить апостиль на вашей справке для получание Российского св-ва о рождении. Погодите... |
#15
|
|||
|
|||
Про Остин мне сказала тетенька из консульства.
Самое обидное, что у нас в Хьюстоне открвается ген.консульство, но в июне где-то, а нам надо сейчас:-(. Вот незадача. Насколько все было бы проще!
Да, еще и в госпитале нужно дубликат справки о рождении брать... |
#16
|
|||
|
|||
Так всегда было: заверение справки у нотариуса (мы делали у американца) и получение апостиля секретаря штата (лично ездить не обязательно, можно сделать по почте, когда время позволяет, или в филиалах, если они есть, как Ольга написала). Вовсе не новшество это, чего они вам голову морочат? Ваш секретарь штата http://www.sos.state.tx.us/ Перевод справки из госпиталя и апостиля делаете сами, это несложно. Зайдите сюда http://privet.com/forum/viewtopic.php?t=39512 внизу есть раздел "Документы для детей", мне кажется там были образцы переводов. Если нет, я могу прислать свой файл, только адрес напишшите :-). Это хлопотно, но, уверяю, ничего смертельного, всё получится :-)Успехов!
|
#17
|
|||
|
|||
Спасибо! Что-то у меня "привет" не работает,если не трудно, пришлите пожалуйста файл, вот мой адрес: Bukycuk@hotmail.com
Сейчас копаясь в бумажках выяснила, что подавать на амер.свид. о рождении можно только через 3 месяца. А вот интересно, можно ли сделать амер.паспорт в посольстве в Москве?:-) |
#18
|
|||
|
|||
Отправила переводы.
|
#19
|
|||
|
|||
Всё получила. Огромное спасибо за помощь!
|
#20
|
|||
|
|||
Мы все это делали по почте: отослали переводчику бумаги (адрес переводчика мне дали в консульстве), потом по почте же отослали нотариально заверенный перевод с апостилем (полученным по почте) и соответствущие анкеты с моим паспортом в консульство, через какое-то время пришло свидетельство о рождении, бумаги на гражданство и мой паспорт с внесенным туда ребенком опять же по почте. Вот у страшего Грин Карта потеряна- это да!
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|