![]()  | 
	
| 
	 | 
| 
		 
			 
			#1  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Мелодраматическая- бог с ним, но такой пошлятины я давненько не читывала. Прошу пардона за резкость. Действительно, вареники. Это не Шекспир, а дурной перевод дамского чтива с книжного развала, ИМХО
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#2  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Автор мечется между Шекспиром и Кларой Новиковой
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#3  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Девы вы в себе или климакс? какая пошлость о чем вы? я чего попросила обсудить как вам ЭТО? или свободные уши нашли -больше никто ваше мнение не хочет слушать поэтому решили на мне отыграться -звиняйте но мне абсолютно фиолетово что вы думаете по поводу этого монолога, плиз думайте тихо или с мыслями вслух к близким (пусть они мучаются слушая ваши предпочтения). Кто не в состоянии помочь найти автора этого перевода -все в сад ;-) я на этом форуме уже 6 лет и давно в курсе что понтоваться своим тонким чувством прекрасного все дружным табуном вы умеете (причем герои обычно одни и те же ;-) ), но когда речь касается добыть какую-то инфу то у нас какая-то жопа с реальными умниками 
		
		
		
		
		
		
		
		ЕЩЕ РАЗ ДЛЯ ОСОБО ОДАРЕННЫХ мне насрать кто что думает о тексте ( повод найти автора очень далек от фанатизма ) мне ХОТЕЛОСЬ БЫ узнать кто переводчик этого монолога и оригинал Очень буду благодарна тем кто поможет найти  | 
| 
		 
			 
			#4  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			ну как он пишет в оригинале это одно переводят его все по разному)) трудно судить на русском как он пишет так как переводов МАССААААААА
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#5  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 | 
| 
		 
			 
			#6  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Три перевода одного стихотворения 
		
		
		
		
		
		
		
		****************** Тихо в нефритовой беседке, Молча летят вороны К засыпанным снегом Вишнёвым деревьям. В лунном свете Я сижу И плачу. ********************* На всех вершинах- Покой; В листве, в долинах Ни одной Не дрогнет черты; Птицы спят в молчании бора. Подожди только: скоро Уснешь и ты. ****************************** Горные вершины Спят во тьме ночной, Горные долины Полны свежей мглой. Не пылит дорога, Не дрожат листы. Подожди немного, Отдохнешь и ты.  | 
| 
		 
			 
			#7  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			:-)
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#8  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Деточка,климакс будет и у вас рано или поздно. А вот ума, похоже, уже никогда не будет...
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#9  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			Она "нападать" стала, защищаясь. Человек просто хотел узнать кто автор, и не просил комментировать произведение и, тем более, свой вкус. ИМХО, это неприятно в ответ на вопрос прочитать насмешливые ехидные комментарии. О вкусах не спорят, тем более, когда не просят))
		 
		
		
		
		
		
		
		
		 | 
| 
		 
			 
			#10  
			
			
			
			
			
		 
		
	 | 
|||
		
		
  | 
|||
| 
		
	
		
		
			
			 
			
			и правда рано или поздно у всех бывает 
		
		
		
		
		
		
		
		 
		 |