#201
|
|||
|
|||
Тоже ничего не поняла ) (-)
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
#202
|
|||
|
|||
Дочитала давно уже, но здесь, в Крыму, интернет кривой, только сейчас удалось открыть этот огромный топик ) Так вот, что еще не успела сказать, - не очень понятно, как Волдеморт со своей ограниченностью смог достигнуть таких высот. Других людей (и волшебников) он ни во что не ставит, отказывает им в малейшем проблеске мысли, в психологии совершенно не разбирается, своих немногочисленных сторонников убивает направо и налево... В общем, в реальных обстоятельствах был бы он замочен очень скоро. Но у исписавшейся Роулинг, не представляющей, как выкрутиться из нагроможденных ею же фигней, он как будто еще очень силен. Правда, только до финальной "битвы", в которой он оказывается полным лохом, проигравшим Гарри в логике, как на самом деле и должно было быть, если бы нам не морочили голову 7 книг )
Вообще ощущение от 7-й книги было очень даже... соответствующим ожиданиям. Ничего неожиданно плохого и ничего неожиданно хорошего. Все (ну почти), что мы предсказывали, все, чтобы сохранить "лицо", все, чтобы оставить хорошее впечатление. И, если честно, меня это радует. Не хотелось слезливого финала. |
#203
|
|||
|
|||
угу. Не, само по себе очень правдоподобно, и все
эти for greater good, и завиральные идеи, и то, что семейная трагедия заставила пересмотреть приоритеты... Мне сам этот параллелизм лишним для сюжета показался.
|
#204
|
|||
|
|||
Насчет того, что "авторы никогда не думают" - это Вы погорячились; перечитайте отповедь, которую Гарри Люпину устроил.
|
#205
|
|||
|
|||
мне кажется, Вольдеморт ущербен, как любой тиран.
Я там ниже пишу, что он - эдакий Дамблдор со знаком минус.
Ну то есть я хочу сказать, что это загадка, почему люди шли за такими моральными убожествами и откровенно больными людьми, как Ленин, Сталин или Гитлер. И еще, власть Вольдеморта - в страхе, у которого, как известно, глаза велики. |
#206
|
|||
|
|||
нуууу.... мы же не знаем, как мы будем смотреть
на жизнь и живых с того света, правда?
|
#207
|
|||
|
|||
я там выше Натали ответила на этот счет:
http://forums.khv.ru//Index.cfm?CFApp=1&Message_ID=2845836
|
#208
|
|||
|
|||
Ну так не поздно ведь! Учиться и параллельно читать литературу Особенно что-нибудь интересное-новое или, наоборот, старое-любимое
Кстати, седьма книга - единственная, которую прочитала из инета. Выбирая между ожиданием до ноября росмэновской книги, английским вариантом (который как раз бы у меня закончился примерно тогда же и кривым переводом - не сдержалась, выбрала перевод... Хотя сначала твердо решила дождаться. Хватило ровно на неделю. Все равно куплю |
#209
|
|||
|
|||
в свете событий седьмой книги перечитала шестую -
подзабыла кое-что, в частности, тонкости поведения Снейпа, а также момент с тиарой. Натяжек, конечно, полно. Во-первых, непонятно, как Гарри после просмотра воспоминаний служанки этой старушки, которую Вольдеморт замочил за чашу и медальон, не вспомнил про медальон, который они обнаружили в доме у Сириуса. Тем более, они с этим медальоном возились, пытались открыть и т.п. Во-вторых, удивительно, что Дамблдор не вспомнил о диадеме Равенкло и не пришел к выводу, что именно она - недостающий хоркрукс. Легенда-то известная, пропавший артефакт и т.п., и в седьмой книге Гарри намекает призраку Равенкло, что Дамблдор ее наверняка распрашивает.
В-третьих, когда Гарри уже после гибели Дамблдора в пух и прах разносит Снейпа и говорит, что он ненавидел его родителей - непонятна реакция Люпина. Не идиот же он? Неужели он в школьные годы не замечал, что Снейп влюблен в Лили? ну, и ляп седьмой книжки - Вольдеморт прячет тиару в выручай-комнате, в полной уверенности, что туда никто больше не сможет проникнуть, что это удалось только ему, супер-мега-волшебнику. Это каким надо быть придурком, чтобы, попав в заваленное скопившимся за долгие годы хламом помещение, полагать, что вход в него доступен только ему?!! Ну, и сегодня прошла новость, что завтра в условиях беспрецедентных мер безопасности начнется печать русского тиража седьмой книги. То есть Росмэн хочет успеть к московской ярмарке в начале сентября. Могу себе представить качество этого перевода. |
#210
|
|||
|
|||
В принципе, Росмэну можно даже не напрягаться, взять несколько приличных переводов фандома, благо их много, чуть-чуть добавить собственных штришков (ну и имена поменять с хоркруксами - покажите же мне человека, который их ТАК перевел!) - и псе готово... Памятуя о четвертой книге, можно даже не читать ее насквозь - а че, и так купят :-(
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|