![]() |
#221
|
|||
|
|||
![]()
не знаю что вы и где изучали, но никакой безграмотности в вышеуказанных мною особенностях произношения не вижу. Оба г белорусских отличаются от г русского. от смягчения согласных очень трудно избавиться в речи реально. и аканье очень заметно. при чем тут грамотность.
|
Убрать рекламу | |
|
|
![]() |
#222
|
|||
|
|||
![]()
Именно
![]() |
#223
|
|||
|
|||
![]()
вание безударных гласных, а не лексические особенности, выдают "неместного". Кто-то может назвать это говором, а кто-то акцентом. В Москве я тоже чаще слышала когда говорят об "акценте". Напр. мне, как сибирячке, в первые годы жизни в Москве нередко приходилось в свой адрес выслушивать, что у меня "прибалтийский акцент", что "хохляндия проклятая", но никто в сторону ни разу Сибири не подумал
![]() ![]() |
#224
|
|||
|
|||
![]()
Хм.. вот "досочка" точно бы не сказала, а дощечка - да, используем наравне с досточкой :-).
|
#225
|
|||
|
|||
![]()
Может это что-то тюменское? Здесь уже не раз Тюмень всплывала.. Мне ни разу не говорили, что у меня акцент, моим знакомым тоже. Вообще тема акцента не всплывала никогда, с кем бы ни общались (в разных командировках), я не думаю что из-за неловкости сказать, со многими дружеские отношения - сказали бы 100 раз. Может Сибирь тоже делится на "акцентные зоны"? :-)
|
#226
|
|||
|
|||
![]()
http://www.gramota.ru/ проверьте на грамоте-есть только 2 варианта-досочка и дощечка :-).
|
#227
|
|||
|
|||
![]()
что этот "акцент" слышат именно "местные", то есть даже для Урала он странный. Успокоюсь тем, что это такая моя особенность...
|
#228
|
|||
|
|||
![]()
Повторяю: в Минске, в средней школе, белорусский язык. Знаю я о чем вы говорите. В Беларуси 2 языка: русский и белорусский. Все что между это, извините, оно самое и есть. Русский замусоренный спец звуками дж, дз, излишним количеством смягченных согласных и т.д., одинаково дурно звучит как с точки зрения русскоговорящих, так и с точки зрения белорусскоговорящих. Пришла как-то к нам в школу пава с подобным произношением русский язык преподавать, от ее "дождж" и "пошта" уши в трубочку сворачивались даже у детей из рабочекрестьянских семей. Пришлось ей через месяц раствориться в неизвестном направлении.
|
#229
|
|||
|
|||
![]()
акценты. А юг Юго-Западной (в частности, Тюмень)отличается от СеверОв (местное произношение). Мне, кстати, про акцент, как раз не дружеское окружение говорило
![]() ![]() ![]() ![]() А про "прибалтийский ацент" слышала несколько раз - от очередной московской бабки в очереди за крыжовником, которая доказывала, что меня там не стояло ![]() ![]() А от дружеского-то окружения разве услышишь? Мне например и в голову не придет кому-то говорить о том или ином акценте, ну разве что с друзьями филологами занесет на такую тему ![]() |
#230
|
|||
|
|||
![]()
мужа например, тоже трудно не опознать "по акценту" - 33 буквы не выговаривает
![]() |
Убрать рекламу | |
|
|
![]() |