#261
|
|||
|
|||
Только сейчас вопросик разглядела. Нет, словечек местечковых там не знаю, но тут уже много написано про интонацию и ритмику. Вот по ним-то очень легко определить. Описать не сумею, но у меня сосед оттуда, немолодой дяденька, много лет общаемся, ухо привыкло. Как-то села в такси, а водитель говорит ну ТОЧНО так же, прям родной брат. В разговоре узнала, что тоже из Каширы. Потом даже специально спрашивала, когда такую речь слышала - точно, Кашира. А шифоньер - везде распространено, то же, что гардероб или платяной шкаф, устаревает слово, поэтому молодые его не знают. Вообще, простите старушку, много слов тут приводите как местных, а они повсеместные, только забытые или в процессе выхода из употребления.
<a href="http://lilypie.com"><img src="http://lilypie.com/days/051015/1/23/1/+10" alt="Lilypie Baby Ticker" border="0" /></a> |
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
#262
|
|||
|
|||
Хе-хе, я хоть и не коренная(наверное, поэтому так сильно не "акаю"), но тоже мытищинская буду
|
#263
|
|||
|
|||
Ну не надо так резко. Песня есть, русская народная - "Сама садик я садила, сама стану поливать..." Вы что, весь хор вместе с концертмейстером в школу отправите русский учить? Просто больше так не говорят, вот и кажется непривычным.
<a href="http://lilypie.com"><img src="http://lilypie.com/days/051015/1/23/1/+10" alt="Lilypie Baby Ticker" border="0" /></a> |
#264
|
|||
|
|||
Странно, что-то не слышала я в Москве про "рэльсы", действительно ужасно звучит. Какие-то Вам неправильные москвичи попались
|
#265
|
|||
|
|||
Я ж и говорю - простонародное; довольно устаревшее просторечие, в современном и нормальном русском языке, которому нас учили в школе, не существует слова "садить". Разве только сельские бабушки да городские садоводы-огородники особенно упорствуют
|
#266
|
|||
|
|||
Ещё хуже когда говорят "кремА", а не "кремЫ".
|
#267
|
|||
|
|||
"Живя заграницей", а не "в загранице". Вы сами где росли?
|
#268
|
|||
|
|||
Я недавно услышала: Пойдем исти. Долго соображала, о чем это человек :-)
|
#269
|
|||
|
|||
"исть"-это украинское.
|
#270
|
|||
|
|||
Однокурсник родом из Рязани называл котят кошанятами (в ед. числе - кошаненок) :-)
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|