Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Вопросы и ответы

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #1  
Старый 31.03.2003, 10:37
Ray
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию А можно

адрес сайта плз
  #2  
Старый 31.03.2003, 16:27
Карина
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Если интересно, нашла интервью с Мураками http://www.domovoy.ru/0211/golight/kak_zhivyote.asp
  #3  
Старый 31.03.2003, 16:37
мяу в тапочках
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

гы я даже не задавалась такими вопросами, типа...мистика ж все-таки, а не колобок-горелый бок Это все равно ,что обсуждать.. Мастера и Маргариту... мураками мне очень понравилася, но именно эти книги больше всего, все остальные (Слушай песню ветра, Призраки Лексингтона, Хроники З.Птицы) - слабее, чем Овца и Дэнсы. Так что лучшее (опять же ИМХО) Вы уже прочитали

Кстати, мне ОЧЕНЬ нравилась Юки, уж зачем она там, мне неведомо, но персонаж обалденный.

вот
  #4  
Старый 31.03.2003, 17:27
Конька
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А кто-нибудь читал документальную книгу Мураками про газовую атаку в Токийском метро?
  #5  
Старый 31.03.2003, 17:31
Конька
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А еще очень много его рассказов в последнее время печатает журнал New Yorker. Там был совершенно замечательный рассказ про женщину, которая не могла жить, не покупая себе одежду. Когда муж запретил ей это делать, она умерла.
  #6  
Старый 31.03.2003, 18:31
LinaMalina
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Так случилось, что некоторое время назад я имела удовольствие общаться с человеком, в переводе которого счас Мураками издается. Его зовут Дмитрий Коваленин. Общалась я с ним еще во времена, когда его переводы читали только его друзья. У него , совместно с его другом Вадимом Смоленским (тоже переводчик), есть сайт "Виртуальные суси". Там и отрывки из Мураками можно почитать и пообщаться с авторами русскоязычной версии. И, конечно, задать им все вопросы. Думаю, что они вам обязательно ответят.
http://www.susi.ru/
  #7  
Старый 31.03.2003, 21:27
Цыля Цыля вне форума
Писатель
 
Регистрация: 18.03.2002
Сообщений: 188
Цыля
По умолчанию

Сейчас в продаже есть сборник его рассказов! Этот рассказ там тоже есть. Потрясающие рассказы! Цыля, Миша(1997), Вова(2001)
  #8  
Старый 31.03.2003, 21:21
Fleur
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Огромедное всем спасибо! Даже и не подозревала, что будет так много откликов!
Я постепенно начинаю понимать, что , наверное, ничего интерпретировать не нужно, нужно читать и получать удовольствие… видимо это вредная институтская привычка осталась, все тексты нужно было непременно интерпретировать и прочитать между строк.
Я просто удивилась, что большинство людей, которых я спрашивала, что символизирует то или иное, отвечали, что даже над этим не задумывались и что это ненужно. Видимо так правильнее…
А в главного героя Дэнса я практически влюбилась ближе к концу книги.
И еще я думаю, что сейчас ,кроме Мураками, и читать ничего не смогу- не тянет.
Нужно будет купить "Хроники".
  #9  
Старый 02.04.2003, 03:02
Solar
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию www.susi.ru

Это сайт двух известных японистов, Коваленина и Смоленского. Коваленин как раз <A href="http://www.susi.ru/HM/" target=_blank>Мураками</A> и переводил..
  #10  
Старый 02.04.2003, 11:17
Жучиха
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

А у меня от "Пинбола" и "Слушай песню ветра" остались двоякие впечатления, т.е. почитать ,конечно, стоило, но не более. Может это не самые сильные его книги? Посоветуйте, что тогда прочесть, чтобы решить "мой" это автор, или нет.
Закрытая тема

Социальные закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 10:19. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger