#31
|
|||
|
|||
Вот специально провела эксперимент - зашла в магазин и сказала,
что мне нужны baby sleepers, сказала, что мне знакомые заказали, я сама не знаю что это такое. И меня повели к комбезам для сна. Магазин Babies R Us, если это важно.
Ну а вообще автору топика решать что покупать, наше дело версий накидать :-). |
Убрать рекламу | |
|
|
Рекламная пауза
|
#32
|
|||
|
|||
И при чем тут тапочки? И кузькина мать неправа, но,
как всегда, эта мать менторским тоном, отчитала всех.
|
#33
|
|||
|
|||
Нет, не всех, а только тех, кто с понтами пишет про "всегда были". )). Про то, при чем тут тапочти уже десяток раз написали и я и другие -если автор выслушивала пожелание подарка на слух, то, возможно, записала его неверно и речь шла о slippers, а не sleepers...
|
#34
|
|||
|
|||
кузькина, мне не надо в словарь заглядывать, что бы понять о чем речь идет.
|
#35
|
|||
|
|||
и еще разница в написании многих слов между американцами и англичанами.
|
#36
|
|||
|
|||
Ага, это заметно ).
|
#37
|
|||
|
|||
А вы ее еще раз спросить не можете или купить и обе вещи?
|
#38
|
|||
|
|||
В следующий раз попросите показать slippers, уверена, что покажут пинетки :-). Мне кажется, подсказка во множественном числе - автора попросили купить slipperS (or sleeperS). Если речь шла о пижамах (нескольких), логично предположить, что человек уточнил бы необходимое ему количество. Слипперсы же всегда продаются парами.
|
#39
|
|||
|
|||
Вы не поняли, я бумажку показала, там было написано
так, как у автора в первом сообщении :-).
|
#40
|
|||
|
|||
Как при чем? Мэри утвержадет, что "slееpers" -тапочки, и это не верно, поэтому ее и поправила Мать, это как вы правильно указали в ссылке детская пижама, тапочки пишутся через i.
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|