Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Вопросы и ответы

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #31  
Старый 01.05.2005, 04:30
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Это украинский вариант через "о". Алеся - по белорусски
Рекламная пауза Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей

  #32  
Старый 01.05.2005, 04:31
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Ну это уже ближе. А произносится оно как - АлИша? Я вспомнила что слышала это имя. Спасибо!
  #33  
Старый 01.05.2005, 04:37
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Это не сокращенное, а просто украинский и белорусский варианты имени Алескандры. Вариантов для Александры что-то в голову не приходят, хотя думаю они будут не сильно похожи на имя Алеся.
  #34  
Старый 01.05.2005, 04:41
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Есть, есть Алеси, недавно по телевизору даже малознакомую певицу Алесю видела. Просто в справочнике имен в ЗАГСе кажется есть только имя Олеся, а Алеси нет, надо специальную бумажку писать чтобы это имя вписали ребенку в свидетельство.
  #35  
Старый 01.05.2005, 04:46
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Это наверное они сейчас самостоятельные, когда можно даже Горшком ребенка назвать, только заявление написать надо. А вот когда я про русские имена читала в интернете, там как раз и написано было о том что это украинский и белорусский вариант от имени Александра. Была тоже удивлена, но когда ребенка крестили, ее крестили под именем Александра. :-)
  #36  
Старый 01.05.2005, 04:49
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Спасибо, уже ближе к делу, а как это имя звучит по итальянски?
  #37  
Старый 01.05.2005, 04:55
Инна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

Смысл есть, и еще какой. У моих близких друзей ребенок за границей с таким именем - местным очень тяжело произносить и запоминать ее имя, а по паспортному написанию Alesya зовут ее Алисия. Пока это не проблема, тк ребенок еще в школу не ходит, но вот когда пойдет, может понадобиться местный аналог.
  #38  
Старый 01.05.2005, 09:27
белоруска
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

так и звучит - Алессия
  #39  
Старый 01.05.2005, 09:33
белоруска
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

нет, Алесь - это именно Александр, а не Алексей. Ляксандр - это не так патриотично, просто переделанное русское имя. А Алесь - именно по-белорусски.

Например:

Адамович Алесь (писатель), настоящее имя - Александр

Гарун Алесь(поэт), настоящее имя - Александр

Алесь Ращинский(композитор) - настоящее имя Александр

посмотртите сами в Инете или энциклопедии, чтобы убедиться.
  #40  
Старый 01.05.2005, 09:44
белоруска
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

ну так придумайте сами аналог или зовите Алисия. Я о том, что не на все имена есть западный аналог. Особенно на имена "незападного"/славянского происхождения. Типа Ярослав(а), Людмила, Светлана, Игорь, Глеб, Мирослав, Владислав(а)...


А, может, сохранить имя, как есть? Алеся - обычное имя, произносить легко (не Даздраперма же). Итальянские имена популярны сейчас, поэтом у Алессия легко произнести.
У нас проживает много выходцев из Турции, бывшей Югославии. Они сохраняют свои имена, не изменяя и не приспосоабливая на западный манер. Вот где имена бывают - язык сломать можно!!! В садике у сына была девочки Чичек и Шаки - ну на какое соответствие можно найти?
Рекламная пауза Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей

Закрытая тема

Социальные закладки


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 11:00. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger