#61
|
|||
|
|||
Можно просто из любопытсва сходить на шведский и немецикй сайтаы фирмы Санта Мария (эта фирма же у вас есть?) и поглядеть.
Швенды тмин зовут куммином, а зиру спискуммином. Может и у вас что-то похожее? В англоязычных странах кажется какие-то другие названия.... |
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
#62
|
|||
|
|||
у нас та же курица вчера :-)
<a href=http://www.june2002.narod.ru target=_blank><img src="http://people.freenet.de/mischa/june2002.JPG" width="130" height="67" border="0"></a>
Тиллотама и Маргаритка(22.06.02) |
#63
|
|||
|
|||
а мне кажется они совсем разные...
<a href=http://www.june2002.narod.ru target=_blank><img src="http://people.freenet.de/mischa/june2002.JPG" width="130" height="67" border="0"></a>
Тиллотама и Маргаритка(22.06.02) |
#64
|
|||
|
|||
По вкусу или по родству? :-)
Сейчас пойду искать латинские названия :-) |
#65
|
|||
|
|||
Вот
Carum carvi это то что по русски зовется тмином. По шведски kummin. Немецкий ku:mmel, английский caraway, франц carvi, kummel Cuminum cyminum а это то что зовется по русски зирой. По шведски spiskummin, английский cummin, немецкого и франц вариантов нет... |
#66
|
|||
|
|||
это лук пожаренный на масле (подсолнечн рафинир)
можно еще немного сливочного добавить, мука, потом сметана, вода, соль и специи. Наверно это бешамель.
<a href=http://www.june2002.narod.ru target=_blank><img src="http://people.freenet.de/mischa/june2002.JPG" width="130" height="67" border="0"></a> Тиллотама и Маргаритка(22.06.02) |
#67
|
|||
|
|||
по вкусу
<a href=http://www.june2002.narod.ru target=_blank><img src="http://people.freenet.de/mischa/june2002.JPG" width="130" height="67" border="0"></a>
Тиллотама и Маргаритка(22.06.02) |
#68
|
|||
|
|||
у нас если на ужин нет мяса или на крайняк рыбы, ужина не было
у нас если на ужин нет мяса или на крайняк рыбы, ужина не было :-)
<a href=http://www.june2002.narod.ru target=_blank><img src="http://people.freenet.de/mischa/june2002.JPG" width="130" height="67" border="0"></a> Тиллотама и Маргаритка(22.06.02) |
#69
|
|||
|
|||
Тмин и зира - абсолютно разные. Я недавно озадачивалась этим вопросом. Тмин - caraway seeds - кладут в хлеб. А зиру - она же cumin - в пловы, индийские и мексиканские блюда. У зиры очень своеобразный вкус, ее сразу чувствуется. У тмина тоже, но я его не люблю. Не различать тмин и зиру все равно что не различать душистый перец (который вообще не перец) и черный перец :-)
|
#70
|
|||
|
|||
caraway это как раз тмин. :-)
|
Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|