Jetem

Вернуться   Jetem > forums.khv.ru > Вопросы и ответы

Закрытая тема
 
Опции темы Опции просмотра
  #41  
Старый 24.09.2005, 08:29
Br
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию

я совсем не понимаю, когда филлипинцы говорят по-английски. Хотя они все хвалятся, что знают английский и даже с детьми дома на английском говорят. Но я в лучшем случае отдельные слова могу распознать в их "английском". Хоть я иняз закончила, английский знаю хорошо, и за границей давно живу.
Рекламная пауза Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей

  #42  
Старый 24.09.2005, 14:33
Vesta
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Аня, можно и мягко шутить

Саркастические шутки не всегда и везде приветствуются. И к искреннему уважению это вряд ли ведет.

У меня нормально с этим аспектом. Понимаю чужие шутки, и охотно шучу сама на английском. Видимо, где-то моя мимика и жесты помогают людям "догнать", о чем я. Или просто - доброжелательное отношение (мне везет на хороших людей). Но народ смеется с моих шуток.

А еще часто приходится переводить наши "идиомы", какие-то поговорки. Сложно, но рада, что смысл до слушателя доходит :-)
  #43  
Старый 24.09.2005, 16:27
Anneke
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Хуже этого только если других не понимаешь

Что акцент останется всегда со мной - с этим я смирилась и ответ на вопрос "а откуда ты, собстно" дается мне легко и непринужденно. Самое неприятное, когда начинают считать тебя за свою и щебечут в твоем присутствии на полунепонятном языке. Так что самое трудное для меня по-прежнему не общение "в магазинах и ресторанах" (они там за деньги работают и в твоих же деньгах заинтересованы, так что рано или поздно поймут, а что хмыкнут или переспросят пару раз - меня это совершенно перестало беспокоить). А вот такая милая болтовня после теннисной партии, когда нужно обязательно остаться "чего-нибудь выпить" и поговорить ни о чем. Так вот для меня эта часто становится буквально "ни о чем", потому что не понимаю половину. Сижу как идиотка, придумываю вопросы и изо всех сил стараюсь не попасть с ними впросак.
  #44  
Старый 24.09.2005, 21:25
Vesta
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Я поступаю так

Не сижу, "как идиотка", а мило улыбаюсь, широко использую всякие "междомедия", типа:"Really?", "Are you serious?!", "The same!", и всякую такую лабуду :-)

Сама , между тем, слежу за речью собеседника, наматывая на ус ключевые слова и фразы. И в паузе задаю вопросы, как бы со знанием дела :-)

Примитивно, но что поделаешь! Мы же не выросли вплотную с этим языком, и не на все темы можем свободно разговаривать. По работе мне говорить легко, ибо я в этом "варюсь", о детях на детской площадке 3 года болтаю, о погоде, опять же, всякий сможет состряпать пару расхожих фраз.

Вывод: надо больше слушать и уметь при этом слЫшать ;-)
  #45  
Старый 25.09.2005, 01:27
рысёна
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию сщаз будите смеяться! я как-то раз, очень спеша

в метро попросила расписание поездов, при этом перепутала 2 возможных варианта и получилось это так "can I have a table sheet, please?" - чувак сильно засмеялся, потом до меня допёрло и стала хохотать я сама! было это лет 5 назад - ДО СИХ ПОР ПОМНЮ
  #46  
Старый 25.09.2005, 04:27
aniuta aniuta вне форума
Banned
 
Регистрация: 17.10.2001
Сообщений: 1,754
aniuta
По умолчанию

Я думала, что многие наши идиомы не переводимы, или по крайней мере не понятны канадцам. Об этом часто пишут. Я и не пыталась. Хотя нам их идиомы не чужды вроде? Только сейчас об этом подумала
  #47  
Старый 25.09.2005, 15:53
Vesta
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Понимают!

"Два сапога - пара", "На безрыбье и рак - рыба" и пр. - понимают. Не смогла объяснить ассоциации в выражении "синий чулок" :-)
  #48  
Старый 25.09.2005, 15:58
Vesta
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Прикольно (+)

Я тоже "отличилась" в первый месяц в Канаде. Вползала в автобус с какой-то тяжелой сумкой (не помню, с чем именно и по какому поводу). Помню, что рассчитывала на помощь водителя.

Кароче. Вместо нужной фразы громко вякнула:"How can I help you?" ...Водитель рассмеялся и сказал что-то вроде:"Это еще кто кому помогать сейчас должен!" :-)
  #49  
Старый 25.09.2005, 17:07
Аннеке
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию Ну да, междометиями

Целый арсенал междометий накопила уже. :-)
  #50  
Старый 25.09.2005, 19:33
Vesta
Guest
 
Сообщений: n/a
По умолчанию А я русский забыла :-)

Спасибо, вы поправили - междомеТия.
Убрать рекламу
Любит гостей
Любит гостей Рекламная пауза

Закрытая тема

Социальные закладки

Опции темы
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Текущее время: 23:59. Часовой пояс GMT +1.


Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
Ad Management by RedTyger