![]() |
|
#1
|
|||
|
|||
|
ну или "предмет поклонения" на худой конец
|
| Убрать рекламу | |
|
|
|
|
|
#2
|
|||
|
|||
|
Я бы перевела "el objeto de mi (su?) pasion" (последнее слово с граф. ударением).
|
| Рекламная пауза Убрать рекламу | |
|
|
|
|